1000部做爰免费视频,婷婷蜜桃国产精品一区小说,家庭乱欲免费阅读全文,2020亚洲熟女在线观看,樱井莉亚全集bt种子,男男体育生乱yin高h肉汁,高辣文h书包网,17岁中国高清免费观看完整版,免费观看已满十八岁的电视剧动漫

中國(guó)人權(quán)領(lǐng)域唯一專業(yè)網(wǎng)站
首頁(yè)>出版物>《人權(quán)》雜志

泛美體系中人權(quán)的多層面保護(hù)

來(lái)源:《人權(quán)》2016年第1期作者:[智利]C.納什·羅哈斯
字號(hào):默認(rèn)超大| 打印|

  內(nèi)容提要:泛美人權(quán)體系中存在一種多層面人權(quán)保護(hù)形式。本文首先對(duì)存在這種人權(quán)保護(hù)的若干機(jī)構(gòu)進(jìn)行了評(píng)估,然后概述了促使形成這種保護(hù)形式的監(jiān)管和實(shí)踐基礎(chǔ)。最后,探討了國(guó)家和國(guó)際體系間多層面討論在司法層面產(chǎn)生的關(guān)系問(wèn)題。

  關(guān)鍵詞:泛美體系 人權(quán) 保護(hù)機(jī)制

  在國(guó)際體系中,是否存在多層面的人權(quán)保護(hù)機(jī)制?如果存在,它如何在國(guó)家和國(guó)際這兩個(gè)不同層面發(fā)揮作用。通過(guò)分析不同層次法律主體保護(hù)之間的關(guān)系,觀察兩個(gè)體系之間產(chǎn)生趨同性的不同制度化空間,我希望能在這一簡(jiǎn)要研究中證明我的假設(shè)。我認(rèn)為,在以下即將展開(kāi)論證的泛美體系中,多層面保護(hù)是存在的,而且正在對(duì)國(guó)際和國(guó)家體系間關(guān)系的傳統(tǒng)解讀進(jìn)行重新探討。輔助性原則的經(jīng)典論題并未全面考慮到人權(quán)保護(hù)體系間的趨同性現(xiàn)象,因此有必要對(duì)這一關(guān)系的標(biāo)準(zhǔn)予以擴(kuò)展。

  一、概念性框架:傳統(tǒng)解釋及其不足

  ()傳統(tǒng)觀點(diǎn):保護(hù)產(chǎn)生于自發(fā)因素

  對(duì)于國(guó)際法和國(guó)內(nèi)憲法之間的關(guān)系,一種傳統(tǒng)觀點(diǎn)認(rèn)為,國(guó)際體系附屬于國(guó)家體系。從傳統(tǒng)意義上講,只有當(dāng)國(guó)家法律體系無(wú)法應(yīng)對(duì)特定的侵犯基本權(quán)利的問(wèn)題時(shí),才應(yīng)當(dāng)采用國(guó)際法。就這層意義而言,已經(jīng)假定只有在一個(gè)國(guó)家的內(nèi)部機(jī)制出現(xiàn)問(wèn)題時(shí),國(guó)際體系才會(huì)發(fā)揮作用。這一傳統(tǒng)觀點(diǎn)認(rèn)為,國(guó)際保護(hù)是在國(guó)內(nèi)范圍的保護(hù)失敗后才被觸發(fā)的。該觀點(diǎn)從傳統(tǒng)角度證明了國(guó)際保護(hù)應(yīng)用于在人權(quán)領(lǐng)域的合理性。①

  ()國(guó)際人權(quán)法的納入及各種關(guān)系的復(fù)雜性

  在歐洲以及我們所在的地區(qū),將國(guó)際人權(quán)法納入憲法的程序已經(jīng)產(chǎn)生了理論和實(shí)踐兩方面的影響。在過(guò)去30年中,我們已經(jīng)從正式納入發(fā)展到實(shí)質(zhì)性納入,即國(guó)際間奉行的權(quán)利可履行重要的監(jiān)管任務(wù),而不只是扮演程序化的角色。②

  國(guó)際法更廣泛、更深層的應(yīng)用已經(jīng)在國(guó)內(nèi)推動(dòng)。它不僅僅簡(jiǎn)單地被作為一個(gè)國(guó)內(nèi)保護(hù)失效時(shí)被觸發(fā)的體系(正如傳統(tǒng)的解釋所述),而是被作為特定理論的發(fā)展在互補(bǔ)的基礎(chǔ)上去解釋各體系之間的關(guān)系。也就是說(shuō),憲法和國(guó)際體系間現(xiàn)存的關(guān)系在本質(zhì)上是互補(bǔ)的,而各項(xiàng)權(quán)利的內(nèi)容及權(quán)利保護(hù)錯(cuò)綜復(fù)雜,僅僅引用憲法規(guī)則或者著眼于國(guó)內(nèi)保護(hù)體系都是不夠的,需要將國(guó)際層面的規(guī)則和權(quán)利保護(hù)考慮在內(nèi)。③

  我認(rèn)為可將這個(gè)觀點(diǎn)作為出發(fā)點(diǎn),展開(kāi)關(guān)于多層面人權(quán)保護(hù)的討論。我們需要解決的主要問(wèn)題是,目前僅有國(guó)內(nèi)和國(guó)際這兩種保護(hù)體系,抑或是在多層面保護(hù)之間存在更加復(fù)雜的關(guān)系。

  二、泛美人權(quán)機(jī)制下的多層面保護(hù)的啟動(dòng)

  多層面保護(hù)所指的是從國(guó)家和國(guó)際層面上發(fā)揮綜合性作用的人權(quán)保護(hù)制度設(shè)計(jì)。這種多層面保護(hù)有別于經(jīng)過(guò)具體區(qū)分或者從屬于不同機(jī)構(gòu)的保護(hù),因?yàn)檫@些機(jī)構(gòu)可以同時(shí)達(dá)成一致,而這也許正是兩者間的主要區(qū)別之一;它也不同于簡(jiǎn)單的保護(hù)形式,例如那些不考慮國(guó)家與國(guó)際層面區(qū)別的保護(hù)。多層面保護(hù)堅(jiān)持認(rèn)為兩種體系在不同地區(qū)或范圍內(nèi)施行,而且兩者均有其自身的執(zhí)行目標(biāo)和標(biāo)準(zhǔn),兩者都能在意識(shí)到兩者之間差別的同時(shí),以相互協(xié)調(diào)或并行的方式具體地發(fā)揮作用。

  下面我將舉幾個(gè)實(shí)例來(lái)具體闡述多層面保護(hù)的概念,然后提出三個(gè)可提供多層面保護(hù)的領(lǐng)域,接下來(lái)擴(kuò)展論述為多層面保護(hù)提供依據(jù)的基礎(chǔ)條件,最后將對(duì)這一進(jìn)程在司法領(lǐng)域中的影響提出一些注意事項(xiàng)。

  ()用盡國(guó)內(nèi)救濟(jì)原則

  這是證明單獨(dú)機(jī)構(gòu)保護(hù)的最典型實(shí)例,也是支持某一體系的運(yùn)行附屬于另一體系、而不是多層面保護(hù)這一觀點(diǎn)的最經(jīng)典理論。在我看來(lái),用盡國(guó)內(nèi)救濟(jì)這一普遍原則的確能夠?yàn)樵敿?xì)說(shuō)明以上觀點(diǎn)提供依據(jù)。

  然而,如果我們仔細(xì)研究這一原則在不同國(guó)際文書中涉及的例外情況,就會(huì)發(fā)現(xiàn)它們恰恰處于在多層面保護(hù)的范圍之內(nèi),也就是說(shuō),用盡國(guó)內(nèi)救濟(jì)原則所遺漏的,不僅涉及資源耗盡地區(qū),還與存在差異化評(píng)估空間的地區(qū)有關(guān)。這也就意味著即使這些資源并未耗盡,也無(wú)法實(shí)現(xiàn)指定目標(biāo),或者有可能處于待分配狀態(tài),但在國(guó)家層面上未能及時(shí)訴諸司法過(guò)程。這兩種例外情況都會(huì)促使國(guó)際體系參與國(guó)家范圍內(nèi)的情形。換句話說(shuō),各層面之間的界限變得更加模糊,即使從輔助性保護(hù)的經(jīng)典觀點(diǎn)來(lái)看也是如此。

  這些例外情況的范圍在《美洲人權(quán)公約》第46.2 條中有明確規(guī)定。該條款確立了用盡國(guó)內(nèi)救濟(jì)原則的特例:

  2.本條款中1.a1.b段規(guī)定不適用于以下情況:a)有關(guān)國(guó)家的國(guó)內(nèi)立法未能為保護(hù)已聲稱被侵犯的權(quán)利提供正當(dāng)法律程序;b)聲稱權(quán)利受侵犯的一方已經(jīng)被拒絕按照本國(guó)法律使用救濟(jì)措施或已被阻止用盡這些救濟(jì)措施;或者c)根據(jù)上述救濟(jì)措施提出的最終裁斷出現(xiàn)無(wú)端延遲”。

  ()司法判決的執(zhí)行及其對(duì)參與訴訟程序之外的成員國(guó)的影響

  我認(rèn)為,按照多層面保護(hù)的邏輯從以下角度對(duì)司法判決的執(zhí)行提出問(wèn)題頗為有趣:當(dāng)國(guó)家保護(hù)失敗,需要求助于國(guó)際保護(hù)機(jī)構(gòu)時(shí),該國(guó)必須執(zhí)行其作出的各類司法判決。④因此,不應(yīng)進(jìn)一步討論該國(guó)參與的案例中執(zhí)行法院下發(fā)的司法判決的約束性要求。其中的復(fù)雜性在于:在不同的程序中,對(duì)其他國(guó)家的判決如何強(qiáng)制執(zhí)行,或者執(zhí)行的程度如何。

  多層面保護(hù)開(kāi)啟了對(duì)重要關(guān)聯(lián)性的討論。在此范圍內(nèi),下發(fā)至第三方國(guó)家的決議中的法律制度可能會(huì)對(duì)該國(guó)家產(chǎn)生管制影響。這些國(guó)家是該體系的一部分,但還不是已經(jīng)下發(fā)的某個(gè)具體判決案例的當(dāng)事方。的確,如果這樣的第三方國(guó)家沒(méi)有遵守法律規(guī)定的標(biāo)準(zhǔn),將涉及到該國(guó)家的國(guó)際責(zé)任。為避免出現(xiàn)國(guó)際責(zé)任與法律制定的標(biāo)準(zhǔn)相違背的情況,該體系內(nèi)的國(guó)家——即使不是具體案例中的當(dāng)事方——也應(yīng)當(dāng)考慮這些標(biāo)準(zhǔn),以避免危及自身的國(guó)際責(zé)任。⑤這是因?yàn)樵谂c國(guó)家領(lǐng)域內(nèi)有待解決的案例相差無(wú)幾的案例中,有關(guān)國(guó)家已經(jīng)知悉解釋《美洲人權(quán)公約》的主體所采用的這項(xiàng)解釋。

  在進(jìn)行有關(guān)國(guó)內(nèi)體系的討論中,有意思的問(wèn)題并不是這樣的法律為何具有約束力⑥,而是哪一方會(huì)授權(quán)國(guó)家權(quán)力機(jī)關(guān)訴諸于一個(gè)國(guó)家的國(guó)際責(zé)任,或者故意危害一個(gè)國(guó)家的國(guó)際責(zé)任。這是多層面保護(hù)所產(chǎn)生的實(shí)際影響,要求各方嚴(yán)肅履行國(guó)際義務(wù)。

  三、控制機(jī)制下的多層面保護(hù)范圍

  在國(guó)際層面,不僅有保護(hù)人權(quán)不受侵犯的措施,還有針對(duì)各國(guó)履行義務(wù)的控制和附加程序。這些程序同樣在國(guó)家和國(guó)際領(lǐng)域更加復(fù)雜的關(guān)系中發(fā)揮作用,不能將其簡(jiǎn)單地解釋為國(guó)際層面上的輔助性表述。

  ()報(bào)告

  泛美人權(quán)委員會(huì)發(fā)布的報(bào)告已在國(guó)家層面上產(chǎn)生了影響,主要形成了討論和實(shí)施措施的程序,包括一些國(guó)家和專題報(bào)告,報(bào)告涉及在這一區(qū)域不同國(guó)家間常見(jiàn)的話題或者某一國(guó)家內(nèi)的話題。為什么這一領(lǐng)域不能從輔助邏輯或整體邏輯角度來(lái)理解?這是因?yàn)樵擃I(lǐng)域形成了一個(gè)完全不同于輔助邏輯的動(dòng)態(tài)邏輯,也就是說(shuō)這個(gè)動(dòng)態(tài)邏輯可以解釋在國(guó)家層面實(shí)施保護(hù)時(shí)可以采用國(guó)際保護(hù)。在這里我們面對(duì)的是一個(gè)為國(guó)家層面(國(guó)家或任何國(guó)家行為的一部分)對(duì)話創(chuàng)造空間的程序,而這與該國(guó)家的國(guó)際義務(wù)或其監(jiān)督機(jī)構(gòu)相矛盾。我們的目標(biāo)是推進(jìn)內(nèi)部預(yù)防和補(bǔ)救措施改革。

  ()專題聽(tīng)證會(huì)與報(bào)告起草人的任務(wù)

  這是當(dāng)前最有意思的訴訟形式之一,已被證實(shí)是一種向人權(quán)委員會(huì)提出控訴并強(qiáng)制當(dāng)事國(guó)在國(guó)家層面采取措施的有效機(jī)制,尤其在訴訟案例中,無(wú)需參考傳統(tǒng)機(jī)制。⑦例如,中央工人組織提請(qǐng)人權(quán)委員會(huì)審議在該組織在智利的自由、工人權(quán)利以及罷工問(wèn)題。⑧民間團(tuán)體參與的專題聽(tīng)證會(huì)具有重要的作用,可提請(qǐng)國(guó)際機(jī)構(gòu)討論當(dāng)事國(guó)的問(wèn)題,并在平等條件和人權(quán)保護(hù)機(jī)構(gòu)的監(jiān)督下發(fā)起對(duì)話。

  報(bào)告起草人會(huì)提出在國(guó)家和國(guó)際層面均有影響力的話題。例如,言論自由特別報(bào)告員的工作明確證實(shí)了此種控制機(jī)制對(duì)國(guó)家產(chǎn)生的影響,而無(wú)需也沒(méi)有義務(wù)等到國(guó)家機(jī)構(gòu)出現(xiàn)缺陷時(shí)再起作用。⑨這些實(shí)例切實(shí)證明了一種對(duì)于國(guó)家、個(gè)體和保護(hù)體系充當(dāng)?shù)慕巧g關(guān)系的全新解讀形式,該種新形式顯然在多層面邏輯中占有一席之地。

  四、保護(hù)機(jī)制下的多層面保護(hù)范圍

  ()保證不重犯

  在訴訟案例這一最強(qiáng)有力的保護(hù)形式中,國(guó)家必須采取國(guó)家層面的具體措施來(lái)避免那些會(huì)導(dǎo)致侵犯人權(quán)利事件再次發(fā)生的行為。這些措施的基礎(chǔ)是出現(xiàn)在多層面領(lǐng)域中的預(yù)防原則。

  泛美人權(quán)法院在賠償方面與歐洲人權(quán)法院有所區(qū)別,因?yàn)槌似渌矫?,它采取的措施在范圍和深度上還能夠?qū)ΡO(jiān)管修正案、公共利益政策和官員培訓(xùn)方式產(chǎn)生影響。這些措施不局限于具體案例,因此也影響了其他執(zhí)行范圍。⑩

  這些保證措施試圖改變那些允許或激發(fā)人權(quán)侵犯行為的誘因或基本要素。它向國(guó)家發(fā)起了超越具體案例的對(duì)話,因此產(chǎn)生了一種不同于國(guó)家與國(guó)際體系之間關(guān)系的全新關(guān)系。換言之,應(yīng)當(dāng)采用強(qiáng)制性手段向各國(guó)提出保證不重犯的措施,該手段包括不同層面的規(guī)范性管制改革,還包括憲法、法律和公共政策等,這些手段代表一種看待國(guó)家和國(guó)際層面間關(guān)系的完全不同的形式。這些措施的目的是超越具體案例去改變現(xiàn)實(shí)。除此之外,它們同樣還作為習(xí)慣權(quán)利的內(nèi)容和范圍的一般準(zhǔn)則,適用于公約的所有締約國(guó)。?

  因此,擺在我們面前的這些措施即使可能被斷定為事后措施,仍具有預(yù)防性和變革性作用,且不僅與其所涉及案例中的具體受害者相關(guān)。當(dāng)涉及實(shí)質(zhì)(憲法和文化)方面時(shí),這種保護(hù)措施獲得的是一種特質(zhì),而不是個(gè)別的補(bǔ)救措施。因此它們可以在有關(guān)國(guó)家和國(guó)際保護(hù)之間關(guān)系的傳統(tǒng)理論中得到證明,但是如果不擴(kuò)展對(duì)多層面保護(hù)的解讀,它們的適用范圍將得不到合理證實(shí)。

  ()預(yù)防和臨時(shí)措施

  泛美人權(quán)委員會(huì)議事規(guī)則中出現(xiàn)的公約中的臨時(shí)和預(yù)防措施(《美洲人權(quán)公約》第63.2)最初是一種針對(duì)權(quán)利受到威脅的受害者或第三方的保護(hù)形式,但實(shí)際上它們已經(jīng)轉(zhuǎn)化為預(yù)防措施。這些措施正在擴(kuò)展成為國(guó)際保護(hù)的一種形式,并有可能和國(guó)家措施一樣在國(guó)家層面進(jìn)行干預(yù)。

  泛美人權(quán)委員會(huì)設(shè)立了預(yù)防措施,而法院設(shè)立了臨時(shí)措施。如前所述,這些措施已經(jīng)成為具體案例中對(duì)受害者或證人的保護(hù)形式,如Velásquez Rodríguez 案。?然而,臨時(shí)措施現(xiàn)在已不再局限于Velásquez Rodríguez 案中采用的那些措施,而是涵蓋了更廣泛的議題。這些措施提供的是一種國(guó)際保護(hù),有趣之處在于它們不僅適用于解決案件,還能應(yīng)用于未提出訴訟的個(gè)案。法院在這方面非常謹(jǐn)慎,例如,在Castaneda Gutman v.Mexico?中,法院宣布無(wú)法繼續(xù)采取措施,因?yàn)檫@相當(dāng)于已解決該案件。然而,還有其他一些案件提供了非常有趣的分析結(jié)果,完全改變了體系間關(guān)系的傳統(tǒng)邏輯,并允許國(guó)際體系對(duì)仍然處于國(guó)家層面的案件采取措施。關(guān)于這類措施高度復(fù)雜性的本質(zhì),法院最近在有關(guān)B.和埃爾·薩爾瓦多的問(wèn)題中記錄了采取臨時(shí)和預(yù)防措施的范圍:“法院已經(jīng)根據(jù)國(guó)際人權(quán)法確立,臨時(shí)措施不僅是保留了司法情境的預(yù)防性措施,其實(shí)質(zhì)是一種保護(hù)措施,因?yàn)樗鼈儽M其所能保護(hù)人權(quán),避免對(duì)人產(chǎn)生不可挽回的傷害……。至于其保護(hù)性質(zhì),法院表明,如果符合基本要求,臨時(shí)措施可成為具有預(yù)防性質(zhì)的真正司法保證,因?yàn)樗鼈儽M其所能保護(hù)人權(quán),避免對(duì)人產(chǎn)生不可挽回的傷害。” ?

  法院近期頒布了與某一案件相關(guān)的臨時(shí)措施,該案件沒(méi)有提交聽(tīng)證會(huì)。在決議中,法院于下文證實(shí)了這些措施的合理性:“申請(qǐng)臨時(shí)措施并不因法院聽(tīng)證案件而生效,也無(wú)需向泛美委員會(huì)遞交初始訴狀以證實(shí)該申請(qǐng)。然而,本法院已經(jīng)在之前的案件中確定,由于臨時(shí)措施的保護(hù)性質(zhì),作為例外情況,在初步看來(lái)迫在眉睫的可能嚴(yán)重?fù)p害人權(quán)的情況下,即使案件未向泛美體系提請(qǐng)?jiān)V訟,這些措施仍然可能會(huì)得到實(shí)施。” ?

  雖然在使用條款的過(guò)程中存在一些困惑,但是看泛美人權(quán)委員會(huì)如何接受這一多層面控制的觀點(diǎn),仍然很有意思。關(guān)于法院實(shí)施的控制特征,委員會(huì)提及了一種與慣例及保證相關(guān)聯(lián)的“對(duì)于傳統(tǒng)義務(wù)的動(dòng)態(tài)互補(bǔ)控制”。法院所強(qiáng)調(diào)的恰恰是國(guó)家當(dāng)局和國(guó)際機(jī)構(gòu)之間的關(guān)系:“這意味著,作為《美洲人權(quán)公約》對(duì)所有締約國(guó)產(chǎn)生約束效力的結(jié)果,各國(guó)基于條約需履行尊重和確保人權(quán)的義務(wù),針對(duì)該義務(wù)的聯(lián)合動(dòng)態(tài)互補(bǔ)控制已經(jīng)在國(guó)家當(dāng)局和國(guó)際機(jī)構(gòu)之間(以互補(bǔ)的方式)產(chǎn)生,以便發(fā)展和協(xié)調(diào)決策標(biāo)準(zhǔn)。因此,法院的審判規(guī)程歸屬于國(guó)內(nèi)判例法,以便在具體案件中發(fā)現(xiàn)違反《美洲人權(quán)公約》的情況并將其概念化。在其他情況下,法院認(rèn)為,為與國(guó)際義務(wù)相符,國(guó)家機(jī)構(gòu)或法院已采取適當(dāng)?shù)拇胧﹣?lái)補(bǔ)救引發(fā)該案件的局勢(shì);所謂的侵權(quán)已經(jīng)得到解決,并且已做出合理賠償,或者已實(shí)施了適當(dāng)?shù)某R?guī)控制。” ?

  五、理解多層面保護(hù)的途徑

  此刻,一個(gè)突出的問(wèn)題是:這一過(guò)程要以何種方式在條款的技術(shù)層面得到實(shí)現(xiàn)?簡(jiǎn)單的國(guó)際唯意志論顯然不夠充分。另外的問(wèn)題是:何種途徑可以讓保護(hù)具有可操作性,而不僅僅憑借國(guó)際唯意志論?該途徑有任何實(shí)現(xiàn)依據(jù)嗎?下面將簡(jiǎn)要討論一下推動(dòng)多層面國(guó)際和國(guó)家體系發(fā)展的三個(gè)要素。

  ()有效性和預(yù)防原則

  有效性和預(yù)防原則的基礎(chǔ)是人權(quán)體系,包括國(guó)家和國(guó)際層面的人權(quán)。換句話說(shuō),如果有人希望重視人權(quán)保護(hù)所需的強(qiáng)有力預(yù)防措施,那么傳統(tǒng)的訴訟觀點(diǎn)顯然不夠充分,因?yàn)橐坏┣址溉藱?quán)行為已經(jīng)發(fā)生就要承擔(dān)責(zé)任,由此為討論更加完整的論點(diǎn)提供了空間。因此,根據(jù)國(guó)際保護(hù)統(tǒng)一的原則,有可能證實(shí)多層面保護(hù)形式的合理性。

  ()Pro Homine解釋

  《美洲人權(quán)公約》第29?是主要的通用條款。該條款提供了一個(gè)監(jiān)管基礎(chǔ),且包括一條源自《維也納公約》的原則,即解釋規(guī)則時(shí)應(yīng)當(dāng)考慮慣例的目的和宗旨。這項(xiàng)原則的執(zhí)行基于國(guó)家和國(guó)際體系的綜合保護(hù),其基本標(biāo)準(zhǔn)是最佳保護(hù),而不是初始保護(hù)。

  第一次應(yīng)用Pro Homine原則是解釋優(yōu)先權(quán),這正是法院采用的主要原則。其范圍在《五號(hào)顧問(wèn)意見(jiàn)》中有所體現(xiàn):“前述結(jié)論無(wú)疑源自第29條內(nèi)容,其中為解釋公約制定了相關(guān)規(guī)則。第29(b)段表明,公約的條款不得解釋為限制享有或者行使各締約國(guó)的法律認(rèn)可或者由上述國(guó)家作為締約國(guó)的其他公約認(rèn)可的任何權(quán)利或自由。”

  這項(xiàng)解釋原則可以說(shuō)明并證明了以內(nèi)部分析整合國(guó)際保護(hù)的解釋性履行行為具有強(qiáng)制性與合法性,反之亦然,即是采用傳統(tǒng)監(jiān)管方式證明多層面保護(hù)。

  ()常規(guī)控制

  常規(guī)控制是對(duì)保護(hù)體系一體化的最明確闡釋。它具有尊重誠(chéng)信,尤其是尊重和保證人權(quán)的義務(wù)基礎(chǔ)。泛美人權(quán)法院宣稱,在已知的大多數(shù)案件中,不足之處都與司法保護(hù)相關(guān)。因此,應(yīng)當(dāng)發(fā)展一種監(jiān)管方式與義務(wù)一致的更加可靠的要素以保證人權(quán)。?

  常規(guī)控制包括解釋性保護(hù)機(jī)制,每個(gè)當(dāng)局都應(yīng)當(dāng)在其能力和職能范圍內(nèi)以某種方式解釋規(guī)則,這與該國(guó)的國(guó)際承諾相符合。法院在近期的一項(xiàng)判決中表示:“……與司法行政相關(guān)的所有各級(jí)法官和機(jī)構(gòu)有義務(wù)依據(jù)職務(wù)在其各自的能力和相應(yīng)的程序規(guī)程范圍之內(nèi),對(duì)國(guó)家法律和該國(guó)為條約簽署國(guó)的人權(quán)條約的一致性進(jìn)行監(jiān)督。為完成此項(xiàng)任務(wù),和司法行政相關(guān)的法官和機(jī)構(gòu)(例如公訴機(jī)關(guān))必須既要考慮《美洲人權(quán)公約》和其他泛美機(jī)構(gòu),還要考慮泛美人權(quán)法院對(duì)其做出的解釋。” ?

  因此,解釋學(xué)的授權(quán)需要綜合考慮國(guó)家和國(guó)際保護(hù),即我們正面對(duì)著保護(hù)體系之間的復(fù)雜關(guān)系。的確,將國(guó)際人權(quán)法作為事后保護(hù)的傳統(tǒng)論點(diǎn)屬于一種嚴(yán)格的標(biāo)準(zhǔn),該標(biāo)準(zhǔn)無(wú)法對(duì)合規(guī)控制的這一部分做出令人滿意的解釋。很顯然,這種保證義務(wù)得到履行的形式可能會(huì)起到預(yù)防作用,并因此成為對(duì)多層面保護(hù)的明確證明。

  最后,我要對(duì)最初的假設(shè)給出回答:實(shí)際上,對(duì)人權(quán)的多層面保護(hù)在現(xiàn)階段的確存在,盡管經(jīng)過(guò)整合,但兩種層面的保護(hù)仍在其界定的范圍內(nèi)繼續(xù)發(fā)揮作用。而這個(gè)復(fù)雜的進(jìn)程無(wú)法簡(jiǎn)單地用傳統(tǒng)的輔助性論點(diǎn)來(lái)解釋。鑒于具有互補(bǔ)性的區(qū)域與兩種體系相互作用的區(qū)域都是存在的,多層面保護(hù)正在迫使我們重新思考國(guó)家和國(guó)際體系間關(guān)系的傳統(tǒng)解釋和非傳統(tǒng)解釋。

  (C.納什•羅哈斯(Claudio Nash Rojas),智利大學(xué)法學(xué)院教授。)

  注釋:

  ①C.Nash,La Concepción de Derechos Fundamentales en Latinoamérica.Editorial Fontamara,Mexico,2010,chapter 1.

  ②Ibid.,chap.2.

  ③Ibid.,pp.55-72.

  ④參見(jiàn)《美洲人權(quán)公約》第68條的第1款。該款規(guī)定:“公約締約國(guó)承諾對(duì)它們是當(dāng)事國(guó)的任何案件服從法院的判決。”(Article 68:“1.The States Parties to the Convention undertake to comply with the judgment of the Court in any case to which they are parties.”)

  ⑤參見(jiàn)《美洲人權(quán)公約》第62條第1款。該款規(guī)定:“任一締約國(guó)在交存其對(duì)本公約的批準(zhǔn)書或者加入書時(shí),或者在以后的任何時(shí)候,都可以聲明該國(guó)承認(rèn)法院根據(jù)事實(shí)而不需要特別的協(xié)議,對(duì)于有關(guān)本公約的解釋或者實(shí)施的一切問(wèn)題的管轄權(quán)對(duì)其具有拘束力。”(Article 62:“1.A State Party may,upon depositing its instrument of ratification or adherence to this Convention,or at any subsequent time,declare that it recognizes as binding,ipso facto,and not requiring special agreement,the jurisdiction of the Court on all matters relating to the interpretation or application of this Convention.”)

  ⑥參見(jiàn)《美洲人權(quán)公約》第62條。其第1款見(jiàn)上注,第2和第3款規(guī)定:“2.此項(xiàng)聲明可以是無(wú)條件的、帶有一定互惠條件的、在一定期限內(nèi)的或者對(duì)某些特定案件作出的。上述聲明應(yīng)當(dāng)送交美洲國(guó)家組織秘書長(zhǎng),他應(yīng)當(dāng)將該聲明的復(fù)印件轉(zhuǎn)送美洲國(guó)家組織其他成員國(guó)和法院秘書。3.法院的管轄權(quán)應(yīng)當(dāng)包括所有已經(jīng)提交法院的有關(guān)本公約各項(xiàng)規(guī)定的解釋和實(shí)施的案件,如果與案件有關(guān)的各當(dāng)事國(guó)不論通過(guò)上述各款所指的特別聲明,還是通過(guò)特別協(xié)議,承認(rèn)或者已經(jīng)承認(rèn)法院的管轄權(quán)的話。”(“2.Such declaration may be made unconditionally,on the condition of reciprocity,for a specified period,or for specific cases.It shall be presented to the Secretary General of the Organization,who shall transmit copies thereof to the other member states of the Organization and to the Secretary of the Court.3.The jurisdiction of the Court shall comprise all cases concerning the interpretation and application of the provisions of this Convention that are submitted to it,provided that the States Parties to the case recognize or have recognized such jurisdiction,whether by special declaration pursuant to the preceding paragraphs,or by a special agreement.”)

  ⑦Article 66 of the Rules of Procedure of the Inter-American Commission of Human Rights.

  ⑧參見(jiàn)http://www.oas.org/en/iachr/media_center/PReleases/2013/083A.asp,2015年10月31日訪問(wèn)。

  ⑨參見(jiàn)http://www.oas.org/en/iachr/expression/index.asp,2015年10月31日訪問(wèn)。

  ⑩C.Nash,Las Reparaciones ante la Corte Interamericana de Derechos Humanos(19982007),Center of Human Rights,University of Chile,Santiago,2009.

  ?IACHR,Atala Riffo and Daughters v.Chile case.Merits,Reparations and Costs,Judgment of 24 February 2012.Series C No.239.

  ?Inter-American Court of Human Rights/Velásquez Rodríguez v.Honduras/29 July 1988.See http://www.corteidh.or.cr/docs/casos/articulos/seriec_07_ing.pdf,2015年11月12日訪問(wèn)。

  ?Inter-American Court of Human Rights/Castaneda Gutman v.Mexico/6 August 2008.See http://www.corteidh.or.cr/docs/casos/articulos/seriec_184_esp.pdf,2015年11月12日訪問(wèn)。

  ?Matter of B.with regard to El Salvador.Resolution of the Inter-American Court of Human Rights of 29 May 2013,considering 5.

  ?同上注,considering 4.

  ?IACHR,Gelman v.Uruguay case.Monitoring compliance with judgment. Order of the Inter-American Court of Human Rights,20 March 2013,considering 71.

  ?參見(jiàn)《美洲人權(quán)公約》第29條。關(guān)于解釋的限制,“本公約不得作如下的解釋:a.允許任何締約國(guó)國(guó)家、集體或者個(gè)人壓制享有和行使本公約所承認(rèn)的權(quán)利和自由,或者對(duì)這些權(quán)利和自由加以比本公約所規(guī)定的更大的限制;b.限制享有或者行使任何締約國(guó)法律所承認(rèn)的、或者上述國(guó)家之一是締約國(guó)的另一公約所承認(rèn)的任何權(quán)利和自由;c.排除人類人格所固有的或者作為一種政府形式的代議制民主所產(chǎn)生的其他權(quán)利或者保證;d.排除或者限制《美洲人權(quán)利和義務(wù)宣言》或者其他同樣性質(zhì)的國(guó)際文件可能具有的效力。”(Article 29.Restrictions Regarding Interpretation:“No provision of this Convention shall be interpreted as:a.permitting any State Party,group,or person to suppress the enjoyment or exercise of the rights and freedoms recognized in this Convention or to restrict them to a greater extent than is provided for herein;b.restricting the enjoyment or exercise of any right or freedom recognized by virtue of the laws of any State Party or by virtue of another convention to which one of the said states is a party;c.precluding other rights or guarantees that are inherent in the human personality or derived from representative democracy as a form of government;ord.excluding or limiting the effect that the American Declaration of the Rights and Duties of Man and other international acts of the same nature may have.”)

  ?參見(jiàn)注①,pp.503-541.

  ?參見(jiàn)上注,pp.189-215.

  ?IACHR,Rio Negro Massacre v.Guatemala case.Preliminary Objection,Merits,Reparations and Costs.Judgment of 4 September 2012 Series C No.250,para.262.

Abstract: This paper seeks to demonstrate that in the Inter-American human rights systemhuman rights protection is in a form of multilevel.To do so,a number of institutions where this protection is present are reviewed.In additionregulatory and practical bases for making this form of protection possible are outlined.Lastly,the paper discusses the issue of the relationship produced at the level of the judiciary from this multilevel discussion between national and international systems.

  (責(zé)任編輯王衛(wèi)銳)

打印|