我第一次聽說張彭春這個名字,是出自一位外國人之口。
1991年秋,我和我的幾位同事到北美進行人權(quán)理論考察,大約是9月下旬,從美國轉(zhuǎn)到加拿大。在蒙特利爾的一次座談會上,主持人向我們介紹一位白發(fā)長者說,他是漢弗萊先生,現(xiàn)為加拿大人權(quán)基金名譽主席,當年曾參加《世界人權(quán)宣言》的起草工作。聽說曾參加起草《世界人權(quán)宣言》,大家不禁肅然起敬??赡苁俏覀儊碜詮埮泶合壬募亦l(xiāng),漢弗萊先生的態(tài)度親切熱情。座談會開始,當加方和我先后簡短致辭、相互介紹各方參會者之后,漢弗萊先生便首先發(fā)言。我們本來以為他會按座談會要求結(jié)合《世界人權(quán)宣言》的基本精神介紹加拿大的人權(quán)研究和制度,但幾句例行的歡迎話語之后,就將話題轉(zhuǎn)到了《世界人權(quán)宣言》起草和參加起草工作的中國代表張彭春先生身上。盡管座談會主題是加拿大的人權(quán)理論研究、觀念和人權(quán)保障制度,但有關中國代表在這個歷史性的《宣言》起草中的情況,也引起了我們和加方參會人員極大的興致。座談會洋溢出活躍氣氛。
漢弗萊先生雖然年事已高,但憶及往事和與張彭春相處的日子,仍然充滿懷念之情。他說,中國代表張彭春先生是《世界人權(quán)宣言》起草委員會的副主席,是一位和善可親的人。他學識淵博,精通中國傳統(tǒng)文化,也熟悉歐美西方文化,還尊重其他國家民族文化。《宣言》起草中,張彭春先生不僅將中國儒學中的“仁”與“和”理念融入《宣言》的基本精神及條文,如對人的重視、愛人、人與人之間友好相處等,還將這種理念用于協(xié)調(diào)各國代表之間的關系。參加《宣言》起草的代表來自不同國家,由于各自文化背景不同,在一些問題上經(jīng)常發(fā)生爭執(zhí)。每遇此種情形,張彭春總能從中加以調(diào)和。有一次意見相持不下,起草工作甚至無法繼續(xù)進行。他就向主持起草工作的羅斯福夫人建議將工作停下來,介紹并勸大家學習中國儒家的“中庸之道”。以此說服各方相互傾聽對方意見,取長補短。由于他的努力,使矛盾得以解決,起草工作能夠順利進行并圓滿完成。張彭春先生對《宣言》起草和參與組織領導的貢獻,受到了羅斯福夫人的贊譽,各國代表也都給予了高度評價。
《世界人權(quán)宣言》本身雖不似人權(quán)公約那樣具有法律約束力,但它和1966年聯(lián)合國通過的《公民權(quán)利和政治權(quán)利國際公約》與《經(jīng)濟、社會和文化權(quán)利國際公約》一起,被稱為“國際人權(quán)憲章”,成為后來一系列人權(quán)公約及人權(quán)宣言的基礎和依據(jù)。正因如此,漢弗萊對張彭春先生的介紹給我們留下了很深印象。只是礙于座談會時間短,未能深談,又加之我們訪加日程安排太緊,未能再與漢弗萊先生見面,留下了深深遺憾。
由于對漢弗萊先生談及的張彭春在《世界人權(quán)宣言》起草過程中發(fā)揮的作用印象深刻。從北美回國后的幾次會議上我曾談到這件事。其中一次,南開大學崔國良教授在座,得知他正在收集整理張先生對南開、清華建校和從事教育方面的材料,相談甚歡。幾年后,承蒙崔教授惠贈他與崔紅的《張彭春論教育與戲劇藝術》大作,從中得知張彭春先生不僅是一位外交家,還是一位有重大貢獻的教育家和造詣深邃的戲劇家,在中國教育史和戲劇史上均占有一席之地。崔教授和崔紅的這部著作,盡管對于張先生有關國際人權(quán)方面的貢獻著墨不如希望的那么多,但畢竟提供了不少珍貴線索,讓我受益良多。
后來得知,中國政法大學孫平華教授開始對《世界人權(quán)宣言》暨張彭春先生的相關事跡進行研究,甚感欣慰。孫平華教授是我國人權(quán)專業(yè)的法學博士,畢業(yè)后潛心研究人權(quán)發(fā)展歷史和人權(quán)理論,曾主持三項國家社科基金項目。其撰寫的《〈世界人權(quán)宣言〉研究》,是國內(nèi)此課題的第一部開拓性的專著,在學界產(chǎn)生了廣泛影響。新著《張彭春:世界人權(quán)體系的重要設計師》是又一部力作,可稱為前一部著述的姊妹篇。
研究歷史暨在歷史進程中留下印記的人物,重要的前提是發(fā)掘和運用歷史資料。在準備和撰寫《〈世界人權(quán)宣言〉研究》和本書過程中,作者借赴英訪學之機,收集了國外對張彭春先生的回憶和研究資料;借赴日內(nèi)瓦參加聯(lián)合國經(jīng)濟、社會和文化權(quán)利委員會第47屆會議之機,在萬國宮圖書館收集了相關歷史檔案和會議記錄;之后,又專門赴紐約聯(lián)合國總部音像圖書館查看了當年的音像資料。包括人權(quán)委員會200多次會議記錄在內(nèi)的檔案材料,卷帙浩繁,多是英法文字書寫,有些還是手書草成,篩選、辨識很費精力,工作量之大,困難之多可想而知。但作者不辭辛勞,以驚人的毅力終于為兩部著作的撰寫匯集了大量原始資料。以此為基礎,他運用歷史、法律和哲學等方面的知識,對張彭春在打造《世界人權(quán)宣言》及國際人權(quán)憲章形成中所做貢獻進行了系統(tǒng)深入研究。
此項研究成果中,孫平華教授以中國代表張彭春先生在聯(lián)合國人權(quán)委員會的活動為主線,以其作為《世界人權(quán)宣言》起草委員會唯一的副主席,深度參與《宣言》文本撰寫和具體組織領導起草工作為重點,以詳實的歷史資料為依據(jù),介紹了張彭春先生如何將對《宣言》的總體構(gòu)思一步步付諸實踐,最后于1948年由聯(lián)合國大會通過,成為“國際人權(quán)憲章”的重要組成部分,成為國際人權(quán)法體系的基礎文獻。孫平華教授論證了張彭春先生如何以其深厚的中國儒學底蘊和對西方文化的精辟知識,以及對其他民族文化尊重的多元主義人權(quán)思想,將不同民族文化中共同蘊涵的人性、對人的重視,對自由、平等的渴望和享有充分人權(quán)的向往融為一體,同時也承認不同民族歷史文化、宗教信仰和發(fā)展階段差異的事實,使《宣言》既肯定人權(quán)的普遍性,又肯定人權(quán)的特殊性,為其后的國際人權(quán)憲章其他部分和整個國際人權(quán)法、人權(quán)文獻的制定確立了正確原則。除此之外,孫平華教授還借助已有的研究成果,闡述了張彭春先生在開拓中國現(xiàn)代教育、戲劇等方面做出的貢獻,以及張先生之所以能做出如此貢獻,與其家庭教育背景和個人勤奮好學精神的關系。使這位在中國近代史上為中國教育、戲劇藝術和國際人權(quán)事業(yè)曾做出重大貢獻的歷史人物,以更豐富、更有立體感的鮮活形象展現(xiàn)于讀者面前。
當今,人權(quán)保障已成為國際社會的重要主流內(nèi)容,在我國也愈加受到重視。十年前聯(lián)合國建立的人權(quán)理事會,與安全理事會、經(jīng)社理事會并列為聯(lián)合國的三大支柱,在國際人權(quán)保障事業(yè)中發(fā)揮著舉足輕重的作用。中國是聯(lián)合國的創(chuàng)始成員國和安理會的常任理事國,自上世紀70年代初恢復在聯(lián)合國的席位后,一直是聯(lián)合國的堅定支持者與合作者。隨人權(quán)保障成為我國國內(nèi)和國際生活的主流內(nèi)容,對于“國際人權(quán)憲章”重要部分的《世界人權(quán)宣言》研究,已成為國際政治、法律及人權(quán)領域的重要課題。由于張彭春先生對《宣言》和“國際人權(quán)憲章”制定歷史性的貢獻,孫平華教授的這部著作,不僅在國內(nèi)而且在國際人權(quán)領域,都是一部開拓性的重要研究成果。它的出版,對弘揚中華文化,增進我國人權(quán)建設制度自信、理論自信,以及國際人權(quán)交流與合作,都將產(chǎn)生深刻影響。
我從事人權(quán)研究是“半路出家”,到北美進行人權(quán)理論考察時,按中國傳統(tǒng)對人的年齡階段劃分,已進入“知天命”之年。但如前所言,對張彭春先生其人其事而是得知于一位外國人之口。這一方面是由于自己孤陋寡聞,也說明了我們相關學界對應該了解的歷史人物缺少研究和宣傳。目前,國家對清代歷史資料的整理與研究正在大規(guī)模有組織進行,但對民國史和當代史的研究,尚待加大力度。對歷史發(fā)展進程 產(chǎn)生影響的人物,尤其是像張彭春先生這樣對中華文化和國際人權(quán)保障事業(yè)做出貢獻的優(yōu)秀人物,更應抓緊進行研究。崔國良、崔紅的《張彭春論教育與戲劇藝術》和孫平華教授的這部著作,應是對張先生研究的起點。隨時間的推移,我相信會有更多關于他的研究著述面世。為進一步使中華文化得到積淀和弘揚,為了讓我們子孫后代受到更加良好熏陶,希望學界能加大對歷史人物的研究力度。人們奔走在歷史長河之中,難免有歷史局限。對歷史人物研究,既不要刻意拔高,也不要過于苛求,最好是如本書對張彭春先生的論述,以大量史料為基礎做出實事求是的評價。這是對前人最好的紀念,也是對歷史和后人的責任。
孫平華教授的這部著作經(jīng)過多位專家的評議,已遴選入2016年度《國家哲學社會科學成果文庫》,并即將由社會科學文獻出版社出版。我由衷表示祝賀!
?。ㄗ髡邽橹袊鐣茖W院榮譽學部委員、中國社會科學院人權(quán)研究中心原主任、教授、博士生導師)