根據(jù)《經(jīng)濟(jì)、社會和文化權(quán)利國際公約》第十五條第一款(甲)項(xiàng),“文化生活”的定義是保護(hù)“文化認(rèn)同”,這是存在爭議的。盡管解釋《經(jīng)濟(jì)、社會和文化權(quán)利國際公約》第十五條第一款(甲)項(xiàng)的第21號一般性意見列入了“文化認(rèn)同”,但這種做法仍存在爭議。因此,為了堅持“文化生活”包含保護(hù)“文化認(rèn)同”的這一觀點(diǎn),有必要重新理解后一詞的含義。在這一問題上,本文首要關(guān)注《經(jīng)濟(jì)、社會和文化權(quán)利國際公約》第十五條第一款(甲)項(xiàng)所保護(hù)的法律上定義的文化認(rèn)同,其次,應(yīng)對此類定義面臨的問題。可以說,文化認(rèn)同的法律定義基于人類學(xué)視角。對文化認(rèn)同的人類學(xué)解讀與解釋《經(jīng)濟(jì)、社會和文化權(quán)利國際公約》第十五條第一款(甲)項(xiàng)的第21號一般性意見中規(guī)定的一致?;谌狈η逦院途_性的認(rèn)知,席琳·羅曼維爾(Celine Romainville)對文化認(rèn)同的解讀提出了許多挑戰(zhàn)。最終,席琳·羅曼維爾(Celine Romainville)在保護(hù)文化認(rèn)同方面所面臨的挑戰(zhàn)難以維持??梢哉f,她對第21號一般性意見的評價是不公平的,因?yàn)槲幕J(rèn)同的解讀為未來可能出現(xiàn)的參與文化生活的各種侵權(quán)行為提供了一種更好的思考方式。
?。ㄗ髡邽闉跆乩罩Т髮W(xué) 薇薇安·艾耶多邦)