內(nèi)容提要:“兄弟關(guān)系精神”是《世界人權(quán)宣言》第1條所提出的關(guān)于人權(quán)的重要概念,它和自由、平等及尊嚴(yán)共同構(gòu)成現(xiàn)代國際人權(quán)的價(jià)值基石。“兄弟關(guān)系精神”與法國大革命提出的“博愛”口號,以及北美清教倫理中的“兄弟之愛”有著緊密聯(lián)系,它在《世界人權(quán)宣言》中的確立是多元文化碰撞的產(chǎn)物。作為人類東西方文明所共同接受的價(jià)值共識,“兄弟關(guān)系精神”旨在推動和促進(jìn)《世界人權(quán)宣言》的起草,同時(shí)突顯人權(quán)的義務(wù)屬性。“兄弟關(guān)系精神”被引入《世界人權(quán)宣言》的價(jià)值意涵包括:尊重人的基本權(quán)利和尊嚴(yán);促進(jìn)“人類家庭”構(gòu)建;為普遍人權(quán)的確立提供情感支撐。
關(guān) 鍵 詞:世界人權(quán)宣言 兄弟關(guān)系精神 人權(quán)義務(wù) 價(jià)值意涵
1948年12月10日,聯(lián)合國大會上通過了《世界人權(quán)宣言》(以下簡稱《宣言》)?!缎浴返?條規(guī)定:“人人生而自由,在尊嚴(yán)和權(quán)利上一律平等。他們賦有理性和良心,并應(yīng)以兄弟關(guān)系的精神相對待”。這一條明確提出了人與人相互之間“應(yīng)該以兄弟關(guān)系精神相待”,其中“兄弟關(guān)系”的英文和法文表述分別為“brotherhood”和“fraternité”,這一概念提倡人類應(yīng)該摒棄實(shí)然存在的差別和分歧,明確人與人之間應(yīng)該親如兄弟。在《宣言》最終通過以前,《卡森草案》和《1947年6月人權(quán)委員會草案》都在第1條提到了“兄弟關(guān)系精神”。作為《宣言》的重要起草者之一,勒內(nèi)•卡森(René Cassin)將《宣言》比喻為一座古希臘神廟,而“兄弟關(guān)系”與自由、平等和尊嚴(yán)共同構(gòu)成《宣言》這座神廟的基石。“兄弟關(guān)系精神”指向的核心是要像愛兄弟一樣愛所有人,這一概念具有普世或者普遍愛人類的觀念??梢?,《宣言》不僅包括具體權(quán)利的清單和羅列,還包含我們應(yīng)該承擔(dān)的對應(yīng)的義務(wù),這一點(diǎn)是不能忽略的。在《宣言》的起草過程中,起草者們始終考慮人類的權(quán)利和義務(wù)相對等,并且始終向人類提醒他們所擁有的權(quán)利和義務(wù)。正如瑪麗•安•葛蘭頓(Mary Ann Glendon)所強(qiáng)調(diào):“他在他的序言當(dāng)中告訴起草小組,他認(rèn)為存在兩大根本性的指導(dǎo)理念,一是每個(gè)人都有權(quán)獲得同等對待,二是人類應(yīng)當(dāng)團(tuán)結(jié)與博愛。”鑒于“兄弟關(guān)系精神”是《宣言》起草者所考慮的一個(gè)重要概念,本文所要著重回答的三個(gè)問題是:《宣言》中的“兄弟關(guān)系精神”出自哪里?在《宣言》的起草過程中,“兄弟關(guān)系精神”為什么被提出?它在《宣言》中的價(jià)值意涵有哪些?
一、何為“兄弟關(guān)系精神”?
《宣言》中“兄弟關(guān)系”的英文對應(yīng)單詞為“brotherhood”,法文為“fraternité”,意思都是“兄弟關(guān)系”。“兄弟關(guān)系”存續(xù)于家庭這一人類最基本原始的共同體單位之下,“兄弟關(guān)系精神”指的是兄弟之間的互惠互愛,崇尚家庭成員內(nèi)部的集體行動和合作的精神。從語義變遷的視角看,不同的語言在表達(dá)“兄弟關(guān)系”上有所不同。作為《宣言》的重要起草者的法國代表卡森,極力主張把fraternité即“兄弟關(guān)系”(也譯為“博愛”)體現(xiàn)在《宣言》當(dāng)中,并且在最終的《宣言》文本中予以保留。當(dāng)然,考慮到世界不同地區(qū)文化的差異性和復(fù)雜性,雖然在《宣言》的法文版中用法國大革命時(shí)期的口號“fraternité”來表示“兄弟關(guān)系”,但最終在《宣言》的英文版并沒有使用與法文“fraternité”對應(yīng)的英文“fraternity”,而是采納了“brotherhood”一詞,同時(shí)前面還加上了“aspiritof”來進(jìn)一步修飾和解釋“brotherhood”的含義。從不同文本用詞的語義來看,“兄弟關(guān)系精神”共同的內(nèi)核是強(qiáng)調(diào)團(tuán)體團(tuán)結(jié)與合作精神,它的形成是多元文化碰撞之產(chǎn)物。
?。ㄒ唬?ldquo;fraternité”:法國大革命的團(tuán)結(jié)口號
法語“fraternité”的詞根是“frāter”,它在拉丁文中是“brother”,即“兄弟”的意思。“fraternité”是法國大革命時(shí)期的口號——“博愛”,但是將fraternité翻譯為漢語的“博愛”是有爭議的。因?yàn)閺臐h語“博愛”的詞義來講很容易理解為廣博的愛人,這樣就與法文“fraternité”的原意出入較大,容易引起異議。因?yàn)?ldquo;fraternité”強(qiáng)調(diào)的是兄弟關(guān)系之愛,體現(xiàn)法國共和國的公民之愛。因此從詞義來講,將“fraternité”翻譯為“兄弟關(guān)系”或“兄弟之愛”更符合“fraternité”的原意和歷史背景。作為起源于法國大革命的政治標(biāo)語和口號,“博愛”至今仍為法國所珍視和奉行。法國思想家皮埃爾•勒魯(Plerre Leroux)認(rèn)為:“法國革命恰當(dāng)?shù)匕颜螝w結(jié)為這三個(gè)詞:自由、平等、博愛。我們先輩的這個(gè)格言不僅寫在我們的紀(jì)念性建筑物、錢幣和旗幟上,而且銘刻在他們的心中,他們把它看做神的意志旨。”這里需要注意的是,《人權(quán)和公民權(quán)利宣言》并沒有明確提出“博愛”口號,“博愛”是1792年國民公會中明確提出的口號,其含義是要像關(guān)愛兄弟一樣關(guān)愛他人,同時(shí)強(qiáng)調(diào)“兄弟關(guān)系”之間的團(tuán)結(jié)和團(tuán)體性,尤其是在一定的有限團(tuán)體內(nèi)成員相互之間的義務(wù)和責(zé)任,崇尚團(tuán)結(jié)和合作的精神,號召法國人民彼此之間要像“兄弟”一樣,團(tuán)結(jié)在一起。這是因?yàn)椋瑥臅r(shí)代背景來看,1792年法國面臨著內(nèi)憂外患的戰(zhàn)爭形勢,面臨著反法同盟的生死威脅,在這個(gè)時(shí)刻提出“fraternité”是為了加強(qiáng)法國人民的兄弟感情,著重強(qiáng)調(diào)的是法國共和國內(nèi)部的公民之愛,從而使大家能夠團(tuán)結(jié)在一起、同仇敵愾??梢?ldquo;fraternité”一詞充滿了感情、激情甚至是血腥。當(dāng)時(shí)的法國政府欲要通過“兄弟關(guān)系”把法國人民連結(jié)和團(tuán)結(jié)在一起去抗擊反法同盟,保衛(wèi)革命果實(shí)?!缎浴分匾鸩菡呖ㄉ瓕?ldquo;兄弟關(guān)系”尤為重視,這位法國人顯然繼承了源于法國大革命的“博愛”精神。因此卡森在《卡森草案》第1條指出:“作為一個(gè)家庭的成員,任何人都是自由的,擁有同等尊嚴(yán)與權(quán)利,彼此應(yīng)當(dāng)親如兄弟。”葛蘭頓也認(rèn)為:“卡森起草的第1條條款宣告了人類大家庭應(yīng)當(dāng)團(tuán)結(jié)一心,同時(shí)也表達(dá)了對于自由、平等和博愛的法蘭西精神的響應(yīng)和珍視。”
(二)“fraternity”:清教徒間的兄弟之愛
法文“fraternité”對應(yīng)的英文單詞為“fraternity”。英文版《宣言》第1條中為何沒有用英文“fraternity”去直接對應(yīng)法文“fraternité”,而是用“brotherhood”來對應(yīng)呢?實(shí)際上,英文“fraternity”起源于“brother”這個(gè)詞,它在14世紀(jì)初發(fā)展成為副詞“brotherly”,用來指稱類似兄弟關(guān)系的群體關(guān)系,最后名詞化為“fraternity”,其含義也為“兄弟關(guān)系”,更加強(qiáng)調(diào)的是志同道合、有相同職業(yè)、愛好和信仰的群體或同道中人的“兄弟之愛”。英文“fraternity”表示的“兄弟關(guān)系”和美國清教倫理聯(lián)系緊密,尤其是對北美殖民地的建立和發(fā)展產(chǎn)生了深刻的影響。當(dāng)最初的北美移民者面臨著“一片荒蕪和未知之地”的北美大陸的時(shí)候,清教傳統(tǒng)中的“兄弟關(guān)系”賦予其團(tuán)結(jié)的力量和勇氣去開拓一片新天新地。一直以來,有兩種文化傳統(tǒng)共同塑造著美國:一種是我們所熟知的來源于啟蒙運(yùn)動的“政治上的自由主義”;另外一種則為根植于基督教傳統(tǒng)尤其是清教教義的“兄弟關(guān)系”。前者重點(diǎn)在于防止國家政府對個(gè)人自由和權(quán)利侵犯,是被動的防御;后者強(qiáng)調(diào)團(tuán)體、社區(qū)成員之間的團(tuán)結(jié)與互助互愛,是主動的建設(shè)。前者是民主國家、法治政府的開拓者;后者則為“公民社會”的溫床和搖籃。此外,建立在“兄弟關(guān)系”基礎(chǔ)上的共濟(jì)會(Freemason)信奉成員內(nèi)部的團(tuán)結(jié)互愛,對北美獨(dú)立、美國建國和法國大革命都產(chǎn)生了重要影響。
?。ㄈ?ldquo;brotherhood”:和平世界的人類團(tuán)結(jié)
英文“brotherhood”意思為“兄弟關(guān)系”,具有兄弟感情、兄弟之愛的含義,重點(diǎn)強(qiáng)調(diào)在兄弟關(guān)系之上的友愛和情義,也可以泛指人與人或人民相互之間的友愛、支持與理解。顯然,法文“fraternité”、英文“fraternity”以及提供“fraternity”詞根的“brotherhood”,雖然這三個(gè)詞都是“兄弟關(guān)系”,但是含義并不完全相同。英文“brotherhood”雖然具有“兄弟關(guān)系”的含義,但和法文“fraternité”聯(lián)系十分緊密和接近,同樣具有法國大革命時(shí)期的感情、激情和共同體之間的團(tuán)結(jié)與友愛的含義,這與《宣言》起草的歷史背景并不吻合。《宣言》起草之時(shí),第二次世界大戰(zhàn)已經(jīng)結(jié)束,世界人民要團(tuán)結(jié)在一起共同迎接和平的到來,要求各個(gè)國家和地區(qū)能以更為包容、更為寬闊的胸懷去理解、接納人類文化的差異。而法國大革命時(shí)期,法國面臨著內(nèi)憂外患的形勢,這決定了國民在“封閉”的法國內(nèi)部,要團(tuán)結(jié)一致、共同對外。在《宣言》英文版中用“brotherhood”取代“fraternity”來對應(yīng)法文的“fraternité”,客觀上是弱化法國大革命時(shí)期提出的“fraternité”一詞所強(qiáng)調(diào)的“封閉性的小團(tuán)體內(nèi)部”的團(tuán)結(jié)。英文“fraternity”具有很濃厚的基督教和清教倫理的色彩,用“brotherhood”取代“fraternity”也是弱化基督教和清教倫理色彩,強(qiáng)化“人類家庭”的團(tuán)結(jié),尤其是獲得非西方地區(qū)、非基督教文化傳統(tǒng)人民的理解和認(rèn)可。
?。ㄋ模缎浴分?ldquo;brotherhood”是多元文化碰撞之產(chǎn)物
《宣言》起草團(tuán)隊(duì)來自世界各個(gè)不同的國家和地區(qū)。1947年6月9日舉行的起草宣言的小組委員會第三屆會議,除埃莉諾•羅斯福(Eleanor Roosevelt)外還有另外8位成員,他們是黎巴嫩的查爾斯•馬利克(Charles Malik)、法國的勒內(nèi)•卡森、中國的張彭春,加拿大的約翰•漢弗瑞(John Humphrey),澳大利亞的威廉•霍奇森(William Hodgson),英國的杰弗里•威爾森(Geoffrey Wilson)、智利的赫南•圣克魯斯(Hernan Santa Cruz)以及蘇聯(lián)的弗拉基米爾•M. 科倫茨基(Vladimir M. Koretsky)。他們坐在桌子旁,躊躇滿志,渴望開始他們的工作,想要知道如何推進(jìn)或者如何處理廣泛而模糊的人權(quán)問題。因此,宣言起草者文化多樣性的背景,賦予了《宣言》多元文化內(nèi)涵的品格?!缎浴菲鸩莸倪^程,也是世界文化匯集、交流、摩擦和碰撞的過程。有18名代表直接參加了宣言的起草,共有51個(gè)國家和地區(qū)的成員參與到《宣言》的起草過程當(dāng)中。起草關(guān)于普遍人權(quán)的開創(chuàng)性聲明受益于來自世界各地的一支重要的、文化多元的團(tuán)隊(duì)的一起共事。由于歷史原因,《宣言》往往會被貼上所謂西方價(jià)值的標(biāo)簽,但是我們溯本清源可以發(fā)現(xiàn)和確定,《宣言》是一個(gè)東西方文化相互交融和妥協(xié)的產(chǎn)物。“兄弟關(guān)系精神”由《宣言》的重要起草者法國人卡森最先提出,卡森想把來自法蘭西的精神理念推廣至全世界;一經(jīng)提出便得到了大部分代表的認(rèn)同和支持,因?yàn)楦鱾€(gè)國家和地區(qū)的代表都可以從其本國的精神、思想和文化中找到“兄弟關(guān)系精神”的思想淵源?!缎浴分械?ldquo;兄弟關(guān)系精神”既繼承吸取了西方的古希臘、古羅馬、中世紀(jì)基督教的人道和博愛思想,也吸收了東方的儒家文化精神;既顧及了社會主義陣營“兄弟同志”之情和資本主義陣營以基督教文化為紐帶的“兄弟之愛”,還體恤了第三世界發(fā)展中國家的“兄弟感情”,因此,打破了國家意識形態(tài)壁壘,把“兄弟關(guān)系精神”推廣至全世界和全人類。這便是從“fraternité”到“fraternity”再到“brotherhood”的詞源脈絡(luò)。
二、《宣言》為何提出“兄弟關(guān)系精神”?
第二次世界大戰(zhàn)結(jié)束,劫后余生,為使人類免遭重大慘禍,維護(hù)人的尊嚴(yán),保障人的基本權(quán)利和自由,全世界終于聚集在一起,著手?jǐn)M定《宣言》。為什么要在《宣言》中寫入人與人相互之間“應(yīng)以兄弟關(guān)系的精神相對待”?主要原因有二。
?。ㄒ唬?ldquo;兄弟關(guān)系精神”能夠被東西方文化所共同接受,推動《宣言》的起草
起草一部具有普遍性或者普世性的人權(quán)文件難度極大。人權(quán)委員會成立之際,曾信誓旦旦地要制定一個(gè)關(guān)于人權(quán)的國際法律和運(yùn)行機(jī)制。然而,面對復(fù)雜多變的現(xiàn)實(shí)和形勢,起草者們不得不重新考慮計(jì)劃,退而求其次,先起草一部普遍性的宣言,之后再謀求制定人權(quán)國際法律法規(guī)及其運(yùn)行機(jī)制。在《宣言》起草初期,即使存在著分歧和困難,起草者們也還是想起草一部宣言和一部公約。直到卡森向起草小組遞交了他的草案的第二天,羅斯福夫人提出了優(yōu)先順序的問題,她提醒大家所剩時(shí)間不多了,起草者必須在完成一部宣言草案和完成一部公約之間作出選擇。她也表達(dá)了美國政府的立場:美國政府當(dāng)然支持宣言和公約,但是從理性的角度來考慮,一份廣泛的被接受的公約是不可能很快通過的。在《宣言》起草的過程中,起草者們發(fā)現(xiàn)他們不僅面對東西方文化的差異和冷戰(zhàn)即將開啟的緊張氣氛,而且要顧及戰(zhàn)后帝國秩序即將瓦解與殖民地人民要求獨(dú)立和自決高漲的民族情緒。“據(jù)漢弗瑞回憶,那個(gè)秋天的政治氣氛因?yàn)槔鋺?zhàn)的爆發(fā)以及兩大陣營不相關(guān)的互相指責(zé)而顯得劍拔弩張。人權(quán)委員會的幾位領(lǐng)袖——羅斯福夫人、張彭春、馬利克和卡森提前在巴黎會面。每個(gè)人都相信,鑒于當(dāng)前東西方陣營之間的關(guān)系,《宣言》要么現(xiàn)在獲得通過,要么就永遠(yuǎn)也通過不了。”在這種形勢下,就需要一個(gè)團(tuán)結(jié)的力量和精神去推動《宣言》的起草。如果說第二次世界大戰(zhàn)是促成《宣言》起草的催化劑,那么“兄弟關(guān)系精神”就是團(tuán)結(jié)人類的“黏合劑”。
《宣言》的一個(gè)重要特點(diǎn)就是提取能夠被人類所共同接受的具有普遍性的人權(quán)價(jià)值。“兄弟關(guān)系精神”就是具有這種性質(zhì)的一個(gè)重要概念。根據(jù)歐洲大陸權(quán)利傳統(tǒng)精神,《宣言》中任何人都是與他人建立和存在重要關(guān)系的個(gè)體,任何人自身都被賦予獨(dú)特的價(jià)值,但是任何人也被期待對待他人“親如兄弟”。“兄弟關(guān)系精神”強(qiáng)調(diào)的是合作、團(tuán)結(jié)而非競爭。“兄弟關(guān)系精神”在《宣言》起草的過程中起到了調(diào)和劑的作用,有利于《宣言》的起草和通過。“兄弟關(guān)系精神”之所以能夠得到東西方文化的共同認(rèn)同,是因?yàn)椋菏紫龋?ldquo;兄弟關(guān)系精神”在東方文化圈能得到認(rèn)同和接受。佛教創(chuàng)始人釋迦摩尼,通過自己的苦修和體悟,認(rèn)識到了人自身與世界的“苦”,倡導(dǎo)以同理心和同情心感知自己、他人和世界的苦難。通過對每個(gè)人痛苦遭遇的體悟,把人與人之間的關(guān)系建立起來,并且運(yùn)用出世的方法修行,完成人自身的解脫。如果說佛教思想是出世的,那么儒家思想則是入世的。儒家思想的核心是“仁愛”“仁者愛人”。儒家更加注重個(gè)人在世俗世界和家庭中個(gè)人的定位,以及個(gè)人的道德性。儒家同時(shí)關(guān)注個(gè)人如何生活,如何與包括親人、朋友在內(nèi)的他人互動。個(gè)人與他人交往,應(yīng)態(tài)度恭謹(jǐn)而合乎禮節(jié),到處都是兄弟,正所謂:“君子敬而無失,與人恭而有禮,四海之內(nèi),皆兄弟也”。其次,以基督教文化為核心的西方文化對“兄弟關(guān)系精神”有著特別的認(rèn)知和情感。在基督教文化中,所有人類可以追溯到一個(gè)共同的上帝所創(chuàng)造的祖先,即亞當(dāng)和夏娃?;诖耍祟惿钤谕粋€(gè)家庭下面,且人與人之間是平等關(guān)系的“兄弟姐妹”。從基督教文化來講,“兄弟關(guān)系精神”是上帝之愛的要求,是兄弟之愛的世俗表達(dá),也是踐行兄弟之愛的可行路徑。再次,在社會主義陣營內(nèi)部,“全世界無產(chǎn)階級團(tuán)結(jié)起來”的口號一直在國際無產(chǎn)階級運(yùn)動中回響,無產(chǎn)階級早已跨越國家和民族的間隔,相互之間以“兄弟”相稱呼;同時(shí)在伊斯蘭文化地區(qū),“兄弟關(guān)系”早已深入人心。最后,在非洲和拉美地區(qū)的人民也需要借助“兄弟關(guān)系精神”團(tuán)結(jié)起來,共同反抗帝國秩序與殖民壓迫,征求民族和國家的解放和獨(dú)立。
(二)“兄弟關(guān)系精神”突顯人權(quán)的義務(wù)屬性,避免《宣言》成為只有權(quán)利沒有義務(wù)的“自私”宣言
從法理上來講,權(quán)利就要有對應(yīng)的義務(wù)。沒有無義務(wù)的權(quán)利,也沒有無權(quán)利的義務(wù)。人權(quán)也有其義務(wù)。人權(quán)義務(wù)的最基本要求是不侵犯他人的權(quán)利和自由。然而這僅僅是被動的要求,還遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠,人權(quán)問題還應(yīng)該包括人與人如何相待的問題,人類應(yīng)該主動地?fù)肀屯悺ゴ蟮乃枷爰腋实仉m然沒有參與《宣言》的起草,但是他積極參與到這一過程中,并強(qiáng)調(diào)在《宣言》中包括義務(wù)的重要性。甘地在坐火車去新德里的路上寫下一封短信,呼吁那些正在思考普遍性權(quán)利的人們不要忘記,對于權(quán)利的尊重其實(shí)從根本上還是要依賴人們根深蒂固的習(xí)慣,以及少索取多貢獻(xiàn)的處事態(tài)度?!缎浴返钠鸩菡咴谄淦鸩葸^程當(dāng)中始終向人類提醒他們所擁有的權(quán)利和義務(wù),并且規(guī)定了國家和政府的責(zé)任,明確了個(gè)人對社區(qū)和社會負(fù)有義務(wù)。尤其是《宣言》起草之后,國際社會對保障人的權(quán)利和基本自由達(dá)成了空前的一致,也對各個(gè)國家和政府設(shè)立相關(guān)的義務(wù)來保障人權(quán)。
《宣言》在第1條中提出人與人相互之間“應(yīng)以兄弟關(guān)系的精神相對待”或者人與人相互之間“應(yīng)當(dāng)親如兄弟”就是人權(quán)的義務(wù)的體現(xiàn)。對比第1條中自由、平等、尊嚴(yán)和權(quán)利等概念,“兄弟關(guān)系精神”之前的“應(yīng)該”這一用詞體現(xiàn)了具有強(qiáng)制性的“要求”,要求人類之間要以“兄弟關(guān)系精神”相待?!缎浴返?9條被稱為《宣言》的“義務(wù)條款”,該條突顯了人權(quán)的責(zé)任義務(wù)屬性。這些“義務(wù)條款”雖然在《宣言》30個(gè)條文中位于靠后的位置,但是這并不代表《宣言》的起草者們忽視或者不注重人權(quán)的義務(wù)屬性。恰恰相反,起草者們十分注重個(gè)人的義務(wù)。其中,《漢弗萊草案》和《卡森草案》都將個(gè)人義務(wù)置于文件的最前面,從而突出其重要性。中國代表張彭春贊同卡森加入“兄弟關(guān)系”的表述,因?yàn)?ldquo;兄弟關(guān)系”體現(xiàn)了人的義務(wù),從而突顯人權(quán)的義務(wù)屬性,使得《宣言》不再是只強(qiáng)調(diào)權(quán)利而忽略義務(wù)的文本。他說:“聯(lián)合國的宗旨不應(yīng)僅僅是保障個(gè)人的自私利益,還要嘗試提升人們的道德水平?!缎浴窇?yīng)當(dāng)指出人們的義務(wù)所在,因?yàn)橐庾R到義務(wù),道德才會進(jìn)步。”與此同時(shí),一些拉美國家的代表也主張《宣言》應(yīng)當(dāng)注重和突出個(gè)人義務(wù)。在中國代表張彭春的倡議和爭取下,考慮到《宣言》結(jié)構(gòu)上的合理性和完整性,代表們建議把《宣言》的人權(quán)條款放到第29條稍稍靠后的位置。這一建議得到卡森的支持。因此,《宣言》第1條中人與人之間“應(yīng)以兄弟關(guān)系的精神相對待”和《宣言》第29條共同構(gòu)成了《宣言》的義務(wù)條款。“應(yīng)以兄弟關(guān)系的精神相對待”的提出,為《宣言》第29條的提出作了鋪墊,埋下了伏筆。
三、“兄弟關(guān)系精神”在《宣言》中的價(jià)值意涵
《宣言》不僅確定了第二次世界大戰(zhàn)后世界人權(quán)發(fā)展的方向和基調(diào),也建立了人權(quán)法治化的框架。即使有學(xué)者詬病《宣言》是建立在第二次世界大戰(zhàn)墓冢上的花環(huán),是建立在廢墟之上的空中樓閣,這也畢竟是人類歷史上第一次聚集在一起思考人的尊嚴(yán)和基本權(quán)利,并試圖通過法律和機(jī)制對其予以維護(hù)和保障?!缎浴返?條當(dāng)中明確提出的“應(yīng)以兄弟關(guān)系的精神相對待”正是人權(quán)義務(wù)的規(guī)范訴求,它被引入《宣言》的價(jià)值意涵主要有三:第一,“兄弟關(guān)系精神”維護(hù)和保障人的基本權(quán)利和尊嚴(yán);第二,“兄弟關(guān)系精神”促進(jìn)了《宣言》中“人類家庭”的構(gòu)建;第三,“兄弟關(guān)系精神”為普遍人權(quán)的確立提供了情感支撐。
?。ㄒ唬?ldquo;兄弟關(guān)系精神”強(qiáng)調(diào)尊重人的基本權(quán)利和尊嚴(yán)
20世紀(jì)以來,人類在西方文明的引領(lǐng)之下不斷走向戰(zhàn)爭和毀滅,從第一次世界大戰(zhàn)到第二次世界大戰(zhàn),人類世界遭受巨大的毀滅性打擊。第一次世界大戰(zhàn)后,國際社會曾經(jīng)嘗試通過建立“國際聯(lián)盟”的方式來商議國際大事,解決爭議問題,試圖盡量避免戰(zhàn)爭的發(fā)生,但是納粹德國、意大利法西斯主義和日本軍國主義出現(xiàn),并且發(fā)動了第二次世界大戰(zhàn)。據(jù)不完全統(tǒng)計(jì),第二次世界大戰(zhàn)中的死亡人數(shù)高達(dá)5500萬,軍人占3200萬;約有3500萬人負(fù)傷;4500萬人被捕或放逐。尤其是納粹德國,把猶太人、吉普賽人、同性戀等人類少數(shù)群體關(guān)進(jìn)集中營進(jìn)行迫害和屠殺;日本軍國主義策劃發(fā)動的“南京大屠殺”等人類悲劇性事件同樣震撼著人類的心靈,“東京大轟炸”一夜使幾乎10萬人喪生。法國代表卡森認(rèn)為,《宣言》第1條所強(qiáng)調(diào)的平等和兄弟關(guān)系就是要號召人類的團(tuán)結(jié),尤其是在面對類似納粹邪惡政權(quán)存在的時(shí)候,共同抵抗希特勒所倡導(dǎo)的極端民族主義。戰(zhàn)爭已經(jīng)無底線地從肉體上和心理上摧毀了個(gè)人,侵犯了人的尊嚴(yán)和基本權(quán)利,希特勒殘忍的專制統(tǒng)治給世界人民帶來了巨大的傷害,正因?yàn)榇?,反抗納粹法西斯政權(quán)具有了正當(dāng)性和合法性。正是第二次世界大戰(zhàn)帶給人類的巨大災(zāi)難和痛苦,促成了《宣言》的起草,以防止戰(zhàn)爭災(zāi)難和人道危機(jī)的重演。第二次世界大戰(zhàn)結(jié)束后,整個(gè)世界抱著巨大的希望和熱忱來建立一套機(jī)制和體系以保護(hù)人權(quán),保障基本自由,維護(hù)人的尊嚴(yán)成為共識。在這一過程中,不僅有各個(gè)國家和政府行為,在國際上也有大量的個(gè)人和團(tuán)體積極與聯(lián)合國聯(lián)系,建言獻(xiàn)策,期望就人權(quán)議題發(fā)揮作用和貢獻(xiàn)力量。第二次世界大戰(zhàn)成為一個(gè)催化劑,它促使來自不同國家和文化傳統(tǒng)的人聚集在一起,討論和制定一個(gè)普遍的道德標(biāo)準(zhǔn)。尤其是紐倫堡審判第一次用普遍性的道德標(biāo)準(zhǔn)來對一個(gè)國家政治領(lǐng)導(dǎo)人所實(shí)施的行為進(jìn)行評判。
這些血與淚的事實(shí)、千萬生命換來的教訓(xùn),不禁讓人反思:人與人之間究竟是什么關(guān)系?人與人之間的關(guān)系問題或者人與人之間如何相待的問題,正是人權(quán)研究的核心問題。因?yàn)槿藱?quán)研究是研究人之成為人、探究何以為人、探究人性的一門學(xué)問。研究人權(quán)問題不僅使我們意識到作為人的權(quán)利和自由,而且能使我們認(rèn)識到我們所承擔(dān)的責(zé)任與義務(wù),其中還應(yīng)該包含人與人之間如何相待的問題。“兄弟關(guān)系精神”在《宣言》中的提出,就是對這一問題的回應(yīng)。“兄弟關(guān)系精神”所體現(xiàn)出來的人的同情心和共情感,以及人與人之間溫暖的對待,正是撫慰第二次世界大戰(zhàn)后世界人民傷口的良藥。全人類的團(tuán)結(jié)、人與人之間的博愛成為第二次世界大戰(zhàn)后世界人民的必需品。經(jīng)歷了人類歷史上最殘酷的一場戰(zhàn)爭,尊重和捍衛(wèi)人的基本權(quán)利和尊嚴(yán)成為國際社會的共識。被紛爭、戰(zhàn)爭所扭曲的人與人之間的關(guān)系,亟須用人與人之間的“兄弟關(guān)系”相替代。因此,承認(rèn)人固有的、不可剝奪的權(quán)利和尊嚴(yán),重新設(shè)定和規(guī)范人與人之間的“兄弟關(guān)系”,是第二次世界大戰(zhàn)后人類肩負(fù)的重要使命。尤其是在人類面臨種族、民族和文化的多樣性和復(fù)雜性的時(shí)候,正需要發(fā)揮“兄弟關(guān)系精神”強(qiáng)調(diào)的人與人之間的互助互愛和團(tuán)結(jié)博愛作用,共同捍衛(wèi)和維護(hù)人的基本權(quán)利和尊嚴(yán)。
?。ǘ?ldquo;兄弟關(guān)系精神”促進(jìn)了“人類家庭”的構(gòu)建
無論是北美殖民地時(shí)期的“兄弟關(guān)系”,還是法國大革命時(shí)期所提出的“兄弟關(guān)系”,都具有一定的封閉性和小團(tuán)體性。在這種“兄弟關(guān)系”之中要求有共同的信仰或者價(jià)值觀,存在基于共同信仰和價(jià)值觀之上的相互認(rèn)同以及互幫互助、互惠互愛。但是,人權(quán)發(fā)展歷史中的“兄弟關(guān)系”到《宣言》起草之時(shí)已經(jīng)發(fā)生了變化?!缎浴分械?ldquo;兄弟關(guān)系”就是要突破小團(tuán)體的局限性,把這種“兄弟關(guān)系”拓展至全人類。“兄弟關(guān)系精神”所體現(xiàn)的人與人之間平等的關(guān)系和理念,是構(gòu)建“人類家庭”的關(guān)鍵。
第一,“家庭”與“人類家庭”是《宣言》起草過程中的重要概念。家庭作為社會的基本細(xì)胞,是一個(gè)人出生和成長的原始單位,人首先在家庭當(dāng)中感受到愛、平等以及義務(wù),感受到對他人的責(zé)任。家庭是培養(yǎng)一個(gè)人的責(zé)任感和義務(wù)感的最原始、最基礎(chǔ)的單位。人天然地對自己的家人負(fù)有責(zé)任和義務(wù)。但也正因?yàn)槿诉@種基于血緣的愛是有差等的,“愛的秩序總是存在的,就塵世秩序而言,愛有差別也是自然的——首先愛我們的近親,然后愛我們的朋友,最后愛陌生人”,所以如何將生于家庭的這種愛、責(zé)任和義務(wù)擴(kuò)展到我們的鄰人、我們所成長和生活的社區(qū)、我們所在的共同體這一大家庭,成為特別有挑戰(zhàn)性的議題。《宣言》在序言中就開門見山、直截了當(dāng)?shù)靥岬搅?ldquo;人類家庭”的概念:“鑒于對人類家庭所有成員的固有尊嚴(yán)及其平等的和不移的權(quán)利的承認(rèn),乃是世界自由、正義與和平的基礎(chǔ)”。“家庭”是《宣言》中的重要概念,它不僅提供了思考人權(quán)問題的寬廣舞臺和視角,而且涉及人權(quán)領(lǐng)域諸多核心問題,如權(quán)利與義務(wù)關(guān)系、經(jīng)濟(jì)社會文化權(quán)利、個(gè)人與共同體問題。又如《宣言》第16條第3款規(guī)定:“家庭是天然的和基本的社會單元,并應(yīng)受社會和國家的保護(hù)。”《宣言》的重要締造者馬利克認(rèn)為,在一個(gè)國家主義日益強(qiáng)盛的世界,必須尊重人們對于家庭、朋友等真實(shí)存在對象的終極忠誠。卡森對此表示同意。他在回憶錄中指出,不應(yīng)使人權(quán)僅僅與國家發(fā)生關(guān)系,而是要讓人權(quán)存在于人們各自所屬的不同社會組織,這些社會組織,包括家庭、部落、城市,職業(yè)、宗教,以及更寬闊的整個(gè)人類社會。由此可見,《宣言》起草者已將人類放到一個(gè)大家庭的框架下來思考和探索人權(quán)問題,并且試圖把人類之間的關(guān)系定性為“人類家庭”的親屬關(guān)系。
第二,“兄弟關(guān)系精神”隱喻在“人類家庭”觀念之下,促進(jìn)“人類家庭”的構(gòu)建。“兄弟關(guān)系精神”在《宣言》中的提出就是想要打破人類小團(tuán)體和小社區(qū)觀念的隔閡,將這種精神推廣至整個(gè)人類,把“社區(qū)”擴(kuò)展到整個(gè)“國際”。當(dāng)然,實(shí)現(xiàn)這一想法的任務(wù)難度巨大。尤其是面臨人類文化的多樣性和復(fù)雜性,求同存異、把人類追溯和歸結(jié)到一個(gè)“共同體”至關(guān)重要。“人類家庭”的提出,把人類歸到一個(gè)大家庭下,試圖通過一個(gè)共同的“血緣”來維系人類之間的團(tuán)結(jié)和友愛,使人權(quán)獲得普遍性的認(rèn)同和接受。當(dāng)“兄弟關(guān)系”突破了人類思想的局限,打破了傲慢與偏見,擺脫了民族、種族、膚色、性別、階級這些人類表象差異所引發(fā)的歧視,全人類的“兄弟關(guān)系”才能建立起來,這也是《宣言》中“兄弟關(guān)系精神”所體現(xiàn)的價(jià)值核心。雖然《宣言》第1條中沒有出現(xiàn)“人類家庭”的觀念,但是“兄弟關(guān)系”顯然是涵攝在“人類家庭”這一概念之中的。這一條文的表述隱喻了人類所處的共同體,正如處在一個(gè)大家庭當(dāng)中,明示了平等的觀念,即在人類大家庭中,不分種族、民族、國家,一律平等。“兄弟關(guān)系精神”此處所體現(xiàn)的價(jià)值意涵是立基于一種人與人、國與國、民族與民族之間的基本道德規(guī)范,它是在多樣性文化之中的個(gè)人認(rèn)同和融入“人類家庭”的關(guān)鍵。
(三)“兄弟關(guān)系精神”為普遍人權(quán)的確立提供情感支撐
《宣言》中的“universal”含義為“普遍”。在最開始籌劃起草一份關(guān)于人權(quán)的宣言文件的時(shí)候,用的并不是“universal”這個(gè)單詞,而是“international”,這樣的考慮旨在通過《宣言》促進(jìn)國際社會對于人權(quán)概念的認(rèn)識和理解。但在第三委員會結(jié)束對于《宣言》草案審議的時(shí)候,卡森提出建議將宣言的名稱由《國際人權(quán)宣言》改為《世界(普遍)人權(quán)宣言》,因?yàn)椤缎浴返?ldquo;universal”更能體現(xiàn)以人類共同信念為基礎(chǔ),適用于全人類的普遍性。與此同時(shí),各個(gè)國家和地區(qū)的思想家和哲學(xué)家也掀起了從本國或者地區(qū)的文化和歷史傳統(tǒng)中來尋找具有普遍性傳統(tǒng)和基因的浪潮。《宣言》的起草者希望能夠制定這樣一個(gè)具有普遍性的人權(quán)文件來引領(lǐng)或者指引第二次世界大戰(zhàn)后的人類,號召世界人民團(tuán)結(jié)在一起尊重人權(quán)、捍衛(wèi)自由。
西方受18、19世紀(jì)啟蒙思想的影響,理性主義大行其道,科學(xué)進(jìn)步的觀念深入人心。人類對自己的理性、對自身的能力充滿了前所未有的信心。伴隨著工業(yè)革命給世界帶來的改變,人類更加堅(jiān)定了這一信念。然而對理性的信奉、科學(xué)的進(jìn)步,并不必然帶來人類道德水平的提升和心靈的完善,還有可能會適得其反。20世紀(jì)上半葉的兩次世界大戰(zhàn)宣告了建立在完全理性、科學(xué)進(jìn)步觀念上人類發(fā)展模式的失敗與破產(chǎn)。這兩次血淋淋的教訓(xùn)告訴人們,沒有道德上的堅(jiān)守與衡量,人性惡的一面會被毫無保留地暴露出來,最終破壞人類文明。因此,愛與情感被重新召回到政治哲學(xué)和思想家探討的問題的舞臺。建立在第二次世界大戰(zhàn)戰(zhàn)禍廢墟之上的《宣言》,既肯定了啟蒙思想中理性的積極一面,同時(shí)又重新提倡人類情感和愛的重要性?!缎浴分?ldquo;兄弟關(guān)系精神”的提出正是人類情感和愛的回歸和重新肯定。對比《宣言》第1條中受啟蒙思想所影響的“自由、平等、尊嚴(yán)、理性、良心”等概念和理念,“兄弟關(guān)系精神”所體現(xiàn)的愛與情感是人類所固有且共有的,是建立在人類憐憫心、同情心和共感移情能力基礎(chǔ)之上的人道與博愛。作為一個(gè)人所固有的感性基因的“兄弟關(guān)系精神”,根植于人類的靈魂深處,其所體現(xiàn)出來的人道、博愛和團(tuán)結(jié)核心價(jià)值,無論在西方文化中還是在東方文化中均有所體現(xiàn)。因此,“兄弟關(guān)系精神”所體現(xiàn)的具有普遍性的愛與情感,更能夠推動世界人民對于《宣言》普遍性的理解和認(rèn)知。然而,每一個(gè)個(gè)體都面臨成長和生活在一個(gè)屬于自己特定的、特殊的群體和社會之中的現(xiàn)實(shí),《宣言》如何能夠適應(yīng)具有不同特點(diǎn)或者特殊性的個(gè)體、社會和國家?人權(quán)的普遍性如何得到不同文化、種族和民族人的認(rèn)可和認(rèn)同?這些問題或許只有在家庭中,只有在“人類家庭”之下,才能突破種族、膚色、民族等外在表現(xiàn)特殊性的羈絆和限制得到解決,人權(quán)的普遍性才能得到真正的認(rèn)同和實(shí)現(xiàn)。隱喻在“人類家庭”概念之下的“兄弟關(guān)系精神”可以把人類團(tuán)結(jié)在“人類家庭”之下,使得彼此獲得普遍性和平等性的認(rèn)同。
四、結(jié)論
“兄弟關(guān)系精神”是人類的一種感情或者愛的一種形式,這種愛最初是建立在以血緣為基礎(chǔ)的家庭上,強(qiáng)調(diào)處于平等地位的兄弟姐妹之間互助互愛、團(tuán)結(jié)與合作的精神。通過《宣言》,其核心價(jià)值已經(jīng)反映為追求具有普遍愛人類的觀念和人類團(tuán)結(jié)一致的精神?!缎浴诽岢龅?ldquo;兄弟關(guān)系精神”不僅突顯了人權(quán)的義務(wù)屬性,使人們能夠深刻了解和體會人權(quán)的本質(zhì)內(nèi)涵,而且推動了第二次世界大戰(zhàn)后國際人權(quán)運(yùn)動的發(fā)展。在當(dāng)代,“兄弟關(guān)系精神”不僅可以促進(jìn)對《宣言》普遍性的理解,還能使人類團(tuán)結(jié)在“人類家庭”之下,共同面對非傳統(tǒng)安全和風(fēng)險(xiǎn)社會對人權(quán)發(fā)起的新威脅和新挑戰(zhàn)。尤其是時(shí)下面臨由新冠肺炎引發(fā)的全球公共衛(wèi)生安全危機(jī),更需要“兄弟關(guān)系精神”這種體現(xiàn)團(tuán)結(jié)、協(xié)作、互助與友愛的精神來構(gòu)建人類命運(yùn)共同體,促進(jìn)國際人權(quán)事業(yè)的發(fā)展。
(卜繁強(qiáng),西南政法大學(xué)人權(quán)研究院博士研究生。)
Abstract:The“spirit of brotherhood”is an important concept of human rights proposed in Article 1 of the Universal Declaration of Human Rights.It constitutes the valuable cornerstone of modern international human rights together with freedom,equality,and dignity.The“spirit of brotherhood”is closely related to the slogan of“fraternity”put forward by the French Revolution and the“brotherly love”in the American War of Independence.Its establishment in the Universal Declaration of Human Rights is a result of a multicultural clash.As a value consensus reached by both Eastern and Western civilizations,the“spirit of brotherhood”aims to promote and advance the formulation of the Universal Declaration of Human Rights while highlighting the nature of human rights as an obligation.The value significance of the“spirit of brotherhood”being incorporated into the Universal Declaration of Human Rights includes:respecting the basic rights and dignity of human beings;promoting the building of the“human family”;and providing emotional support for the establishment of universal human rights.
Keywords:Universal Declaration of Human Rights;Spirit of Brotherhood;Human Rights as an Obligation;Value Significance
(責(zé)任編輯 郭銳)
關(guān) 鍵 詞:世界人權(quán)宣言 兄弟關(guān)系精神 人權(quán)義務(wù) 價(jià)值意涵
1948年12月10日,聯(lián)合國大會上通過了《世界人權(quán)宣言》(以下簡稱《宣言》)?!缎浴返?條規(guī)定:“人人生而自由,在尊嚴(yán)和權(quán)利上一律平等。他們賦有理性和良心,并應(yīng)以兄弟關(guān)系的精神相對待”。這一條明確提出了人與人相互之間“應(yīng)該以兄弟關(guān)系精神相待”,其中“兄弟關(guān)系”的英文和法文表述分別為“brotherhood”和“fraternité”,這一概念提倡人類應(yīng)該摒棄實(shí)然存在的差別和分歧,明確人與人之間應(yīng)該親如兄弟。在《宣言》最終通過以前,《卡森草案》和《1947年6月人權(quán)委員會草案》都在第1條提到了“兄弟關(guān)系精神”。作為《宣言》的重要起草者之一,勒內(nèi)•卡森(René Cassin)將《宣言》比喻為一座古希臘神廟,而“兄弟關(guān)系”與自由、平等和尊嚴(yán)共同構(gòu)成《宣言》這座神廟的基石。“兄弟關(guān)系精神”指向的核心是要像愛兄弟一樣愛所有人,這一概念具有普世或者普遍愛人類的觀念??梢?,《宣言》不僅包括具體權(quán)利的清單和羅列,還包含我們應(yīng)該承擔(dān)的對應(yīng)的義務(wù),這一點(diǎn)是不能忽略的。在《宣言》的起草過程中,起草者們始終考慮人類的權(quán)利和義務(wù)相對等,并且始終向人類提醒他們所擁有的權(quán)利和義務(wù)。正如瑪麗•安•葛蘭頓(Mary Ann Glendon)所強(qiáng)調(diào):“他在他的序言當(dāng)中告訴起草小組,他認(rèn)為存在兩大根本性的指導(dǎo)理念,一是每個(gè)人都有權(quán)獲得同等對待,二是人類應(yīng)當(dāng)團(tuán)結(jié)與博愛。”鑒于“兄弟關(guān)系精神”是《宣言》起草者所考慮的一個(gè)重要概念,本文所要著重回答的三個(gè)問題是:《宣言》中的“兄弟關(guān)系精神”出自哪里?在《宣言》的起草過程中,“兄弟關(guān)系精神”為什么被提出?它在《宣言》中的價(jià)值意涵有哪些?
一、何為“兄弟關(guān)系精神”?
《宣言》中“兄弟關(guān)系”的英文對應(yīng)單詞為“brotherhood”,法文為“fraternité”,意思都是“兄弟關(guān)系”。“兄弟關(guān)系”存續(xù)于家庭這一人類最基本原始的共同體單位之下,“兄弟關(guān)系精神”指的是兄弟之間的互惠互愛,崇尚家庭成員內(nèi)部的集體行動和合作的精神。從語義變遷的視角看,不同的語言在表達(dá)“兄弟關(guān)系”上有所不同。作為《宣言》的重要起草者的法國代表卡森,極力主張把fraternité即“兄弟關(guān)系”(也譯為“博愛”)體現(xiàn)在《宣言》當(dāng)中,并且在最終的《宣言》文本中予以保留。當(dāng)然,考慮到世界不同地區(qū)文化的差異性和復(fù)雜性,雖然在《宣言》的法文版中用法國大革命時(shí)期的口號“fraternité”來表示“兄弟關(guān)系”,但最終在《宣言》的英文版并沒有使用與法文“fraternité”對應(yīng)的英文“fraternity”,而是采納了“brotherhood”一詞,同時(shí)前面還加上了“aspiritof”來進(jìn)一步修飾和解釋“brotherhood”的含義。從不同文本用詞的語義來看,“兄弟關(guān)系精神”共同的內(nèi)核是強(qiáng)調(diào)團(tuán)體團(tuán)結(jié)與合作精神,它的形成是多元文化碰撞之產(chǎn)物。
?。ㄒ唬?ldquo;fraternité”:法國大革命的團(tuán)結(jié)口號
法語“fraternité”的詞根是“frāter”,它在拉丁文中是“brother”,即“兄弟”的意思。“fraternité”是法國大革命時(shí)期的口號——“博愛”,但是將fraternité翻譯為漢語的“博愛”是有爭議的。因?yàn)閺臐h語“博愛”的詞義來講很容易理解為廣博的愛人,這樣就與法文“fraternité”的原意出入較大,容易引起異議。因?yàn)?ldquo;fraternité”強(qiáng)調(diào)的是兄弟關(guān)系之愛,體現(xiàn)法國共和國的公民之愛。因此從詞義來講,將“fraternité”翻譯為“兄弟關(guān)系”或“兄弟之愛”更符合“fraternité”的原意和歷史背景。作為起源于法國大革命的政治標(biāo)語和口號,“博愛”至今仍為法國所珍視和奉行。法國思想家皮埃爾•勒魯(Plerre Leroux)認(rèn)為:“法國革命恰當(dāng)?shù)匕颜螝w結(jié)為這三個(gè)詞:自由、平等、博愛。我們先輩的這個(gè)格言不僅寫在我們的紀(jì)念性建筑物、錢幣和旗幟上,而且銘刻在他們的心中,他們把它看做神的意志旨。”這里需要注意的是,《人權(quán)和公民權(quán)利宣言》并沒有明確提出“博愛”口號,“博愛”是1792年國民公會中明確提出的口號,其含義是要像關(guān)愛兄弟一樣關(guān)愛他人,同時(shí)強(qiáng)調(diào)“兄弟關(guān)系”之間的團(tuán)結(jié)和團(tuán)體性,尤其是在一定的有限團(tuán)體內(nèi)成員相互之間的義務(wù)和責(zé)任,崇尚團(tuán)結(jié)和合作的精神,號召法國人民彼此之間要像“兄弟”一樣,團(tuán)結(jié)在一起。這是因?yàn)椋瑥臅r(shí)代背景來看,1792年法國面臨著內(nèi)憂外患的戰(zhàn)爭形勢,面臨著反法同盟的生死威脅,在這個(gè)時(shí)刻提出“fraternité”是為了加強(qiáng)法國人民的兄弟感情,著重強(qiáng)調(diào)的是法國共和國內(nèi)部的公民之愛,從而使大家能夠團(tuán)結(jié)在一起、同仇敵愾??梢?ldquo;fraternité”一詞充滿了感情、激情甚至是血腥。當(dāng)時(shí)的法國政府欲要通過“兄弟關(guān)系”把法國人民連結(jié)和團(tuán)結(jié)在一起去抗擊反法同盟,保衛(wèi)革命果實(shí)?!缎浴分匾鸩菡呖ㄉ瓕?ldquo;兄弟關(guān)系”尤為重視,這位法國人顯然繼承了源于法國大革命的“博愛”精神。因此卡森在《卡森草案》第1條指出:“作為一個(gè)家庭的成員,任何人都是自由的,擁有同等尊嚴(yán)與權(quán)利,彼此應(yīng)當(dāng)親如兄弟。”葛蘭頓也認(rèn)為:“卡森起草的第1條條款宣告了人類大家庭應(yīng)當(dāng)團(tuán)結(jié)一心,同時(shí)也表達(dá)了對于自由、平等和博愛的法蘭西精神的響應(yīng)和珍視。”
(二)“fraternity”:清教徒間的兄弟之愛
法文“fraternité”對應(yīng)的英文單詞為“fraternity”。英文版《宣言》第1條中為何沒有用英文“fraternity”去直接對應(yīng)法文“fraternité”,而是用“brotherhood”來對應(yīng)呢?實(shí)際上,英文“fraternity”起源于“brother”這個(gè)詞,它在14世紀(jì)初發(fā)展成為副詞“brotherly”,用來指稱類似兄弟關(guān)系的群體關(guān)系,最后名詞化為“fraternity”,其含義也為“兄弟關(guān)系”,更加強(qiáng)調(diào)的是志同道合、有相同職業(yè)、愛好和信仰的群體或同道中人的“兄弟之愛”。英文“fraternity”表示的“兄弟關(guān)系”和美國清教倫理聯(lián)系緊密,尤其是對北美殖民地的建立和發(fā)展產(chǎn)生了深刻的影響。當(dāng)最初的北美移民者面臨著“一片荒蕪和未知之地”的北美大陸的時(shí)候,清教傳統(tǒng)中的“兄弟關(guān)系”賦予其團(tuán)結(jié)的力量和勇氣去開拓一片新天新地。一直以來,有兩種文化傳統(tǒng)共同塑造著美國:一種是我們所熟知的來源于啟蒙運(yùn)動的“政治上的自由主義”;另外一種則為根植于基督教傳統(tǒng)尤其是清教教義的“兄弟關(guān)系”。前者重點(diǎn)在于防止國家政府對個(gè)人自由和權(quán)利侵犯,是被動的防御;后者強(qiáng)調(diào)團(tuán)體、社區(qū)成員之間的團(tuán)結(jié)與互助互愛,是主動的建設(shè)。前者是民主國家、法治政府的開拓者;后者則為“公民社會”的溫床和搖籃。此外,建立在“兄弟關(guān)系”基礎(chǔ)上的共濟(jì)會(Freemason)信奉成員內(nèi)部的團(tuán)結(jié)互愛,對北美獨(dú)立、美國建國和法國大革命都產(chǎn)生了重要影響。
?。ㄈ?ldquo;brotherhood”:和平世界的人類團(tuán)結(jié)
英文“brotherhood”意思為“兄弟關(guān)系”,具有兄弟感情、兄弟之愛的含義,重點(diǎn)強(qiáng)調(diào)在兄弟關(guān)系之上的友愛和情義,也可以泛指人與人或人民相互之間的友愛、支持與理解。顯然,法文“fraternité”、英文“fraternity”以及提供“fraternity”詞根的“brotherhood”,雖然這三個(gè)詞都是“兄弟關(guān)系”,但是含義并不完全相同。英文“brotherhood”雖然具有“兄弟關(guān)系”的含義,但和法文“fraternité”聯(lián)系十分緊密和接近,同樣具有法國大革命時(shí)期的感情、激情和共同體之間的團(tuán)結(jié)與友愛的含義,這與《宣言》起草的歷史背景并不吻合。《宣言》起草之時(shí),第二次世界大戰(zhàn)已經(jīng)結(jié)束,世界人民要團(tuán)結(jié)在一起共同迎接和平的到來,要求各個(gè)國家和地區(qū)能以更為包容、更為寬闊的胸懷去理解、接納人類文化的差異。而法國大革命時(shí)期,法國面臨著內(nèi)憂外患的形勢,這決定了國民在“封閉”的法國內(nèi)部,要團(tuán)結(jié)一致、共同對外。在《宣言》英文版中用“brotherhood”取代“fraternity”來對應(yīng)法文的“fraternité”,客觀上是弱化法國大革命時(shí)期提出的“fraternité”一詞所強(qiáng)調(diào)的“封閉性的小團(tuán)體內(nèi)部”的團(tuán)結(jié)。英文“fraternity”具有很濃厚的基督教和清教倫理的色彩,用“brotherhood”取代“fraternity”也是弱化基督教和清教倫理色彩,強(qiáng)化“人類家庭”的團(tuán)結(jié),尤其是獲得非西方地區(qū)、非基督教文化傳統(tǒng)人民的理解和認(rèn)可。
?。ㄋ模缎浴分?ldquo;brotherhood”是多元文化碰撞之產(chǎn)物
《宣言》起草團(tuán)隊(duì)來自世界各個(gè)不同的國家和地區(qū)。1947年6月9日舉行的起草宣言的小組委員會第三屆會議,除埃莉諾•羅斯福(Eleanor Roosevelt)外還有另外8位成員,他們是黎巴嫩的查爾斯•馬利克(Charles Malik)、法國的勒內(nèi)•卡森、中國的張彭春,加拿大的約翰•漢弗瑞(John Humphrey),澳大利亞的威廉•霍奇森(William Hodgson),英國的杰弗里•威爾森(Geoffrey Wilson)、智利的赫南•圣克魯斯(Hernan Santa Cruz)以及蘇聯(lián)的弗拉基米爾•M. 科倫茨基(Vladimir M. Koretsky)。他們坐在桌子旁,躊躇滿志,渴望開始他們的工作,想要知道如何推進(jìn)或者如何處理廣泛而模糊的人權(quán)問題。因此,宣言起草者文化多樣性的背景,賦予了《宣言》多元文化內(nèi)涵的品格?!缎浴菲鸩莸倪^程,也是世界文化匯集、交流、摩擦和碰撞的過程。有18名代表直接參加了宣言的起草,共有51個(gè)國家和地區(qū)的成員參與到《宣言》的起草過程當(dāng)中。起草關(guān)于普遍人權(quán)的開創(chuàng)性聲明受益于來自世界各地的一支重要的、文化多元的團(tuán)隊(duì)的一起共事。由于歷史原因,《宣言》往往會被貼上所謂西方價(jià)值的標(biāo)簽,但是我們溯本清源可以發(fā)現(xiàn)和確定,《宣言》是一個(gè)東西方文化相互交融和妥協(xié)的產(chǎn)物。“兄弟關(guān)系精神”由《宣言》的重要起草者法國人卡森最先提出,卡森想把來自法蘭西的精神理念推廣至全世界;一經(jīng)提出便得到了大部分代表的認(rèn)同和支持,因?yàn)楦鱾€(gè)國家和地區(qū)的代表都可以從其本國的精神、思想和文化中找到“兄弟關(guān)系精神”的思想淵源?!缎浴分械?ldquo;兄弟關(guān)系精神”既繼承吸取了西方的古希臘、古羅馬、中世紀(jì)基督教的人道和博愛思想,也吸收了東方的儒家文化精神;既顧及了社會主義陣營“兄弟同志”之情和資本主義陣營以基督教文化為紐帶的“兄弟之愛”,還體恤了第三世界發(fā)展中國家的“兄弟感情”,因此,打破了國家意識形態(tài)壁壘,把“兄弟關(guān)系精神”推廣至全世界和全人類。這便是從“fraternité”到“fraternity”再到“brotherhood”的詞源脈絡(luò)。
二、《宣言》為何提出“兄弟關(guān)系精神”?
第二次世界大戰(zhàn)結(jié)束,劫后余生,為使人類免遭重大慘禍,維護(hù)人的尊嚴(yán),保障人的基本權(quán)利和自由,全世界終于聚集在一起,著手?jǐn)M定《宣言》。為什么要在《宣言》中寫入人與人相互之間“應(yīng)以兄弟關(guān)系的精神相對待”?主要原因有二。
?。ㄒ唬?ldquo;兄弟關(guān)系精神”能夠被東西方文化所共同接受,推動《宣言》的起草
起草一部具有普遍性或者普世性的人權(quán)文件難度極大。人權(quán)委員會成立之際,曾信誓旦旦地要制定一個(gè)關(guān)于人權(quán)的國際法律和運(yùn)行機(jī)制。然而,面對復(fù)雜多變的現(xiàn)實(shí)和形勢,起草者們不得不重新考慮計(jì)劃,退而求其次,先起草一部普遍性的宣言,之后再謀求制定人權(quán)國際法律法規(guī)及其運(yùn)行機(jī)制。在《宣言》起草初期,即使存在著分歧和困難,起草者們也還是想起草一部宣言和一部公約。直到卡森向起草小組遞交了他的草案的第二天,羅斯福夫人提出了優(yōu)先順序的問題,她提醒大家所剩時(shí)間不多了,起草者必須在完成一部宣言草案和完成一部公約之間作出選擇。她也表達(dá)了美國政府的立場:美國政府當(dāng)然支持宣言和公約,但是從理性的角度來考慮,一份廣泛的被接受的公約是不可能很快通過的。在《宣言》起草的過程中,起草者們發(fā)現(xiàn)他們不僅面對東西方文化的差異和冷戰(zhàn)即將開啟的緊張氣氛,而且要顧及戰(zhàn)后帝國秩序即將瓦解與殖民地人民要求獨(dú)立和自決高漲的民族情緒。“據(jù)漢弗瑞回憶,那個(gè)秋天的政治氣氛因?yàn)槔鋺?zhàn)的爆發(fā)以及兩大陣營不相關(guān)的互相指責(zé)而顯得劍拔弩張。人權(quán)委員會的幾位領(lǐng)袖——羅斯福夫人、張彭春、馬利克和卡森提前在巴黎會面。每個(gè)人都相信,鑒于當(dāng)前東西方陣營之間的關(guān)系,《宣言》要么現(xiàn)在獲得通過,要么就永遠(yuǎn)也通過不了。”在這種形勢下,就需要一個(gè)團(tuán)結(jié)的力量和精神去推動《宣言》的起草。如果說第二次世界大戰(zhàn)是促成《宣言》起草的催化劑,那么“兄弟關(guān)系精神”就是團(tuán)結(jié)人類的“黏合劑”。
《宣言》的一個(gè)重要特點(diǎn)就是提取能夠被人類所共同接受的具有普遍性的人權(quán)價(jià)值。“兄弟關(guān)系精神”就是具有這種性質(zhì)的一個(gè)重要概念。根據(jù)歐洲大陸權(quán)利傳統(tǒng)精神,《宣言》中任何人都是與他人建立和存在重要關(guān)系的個(gè)體,任何人自身都被賦予獨(dú)特的價(jià)值,但是任何人也被期待對待他人“親如兄弟”。“兄弟關(guān)系精神”強(qiáng)調(diào)的是合作、團(tuán)結(jié)而非競爭。“兄弟關(guān)系精神”在《宣言》起草的過程中起到了調(diào)和劑的作用,有利于《宣言》的起草和通過。“兄弟關(guān)系精神”之所以能夠得到東西方文化的共同認(rèn)同,是因?yàn)椋菏紫龋?ldquo;兄弟關(guān)系精神”在東方文化圈能得到認(rèn)同和接受。佛教創(chuàng)始人釋迦摩尼,通過自己的苦修和體悟,認(rèn)識到了人自身與世界的“苦”,倡導(dǎo)以同理心和同情心感知自己、他人和世界的苦難。通過對每個(gè)人痛苦遭遇的體悟,把人與人之間的關(guān)系建立起來,并且運(yùn)用出世的方法修行,完成人自身的解脫。如果說佛教思想是出世的,那么儒家思想則是入世的。儒家思想的核心是“仁愛”“仁者愛人”。儒家更加注重個(gè)人在世俗世界和家庭中個(gè)人的定位,以及個(gè)人的道德性。儒家同時(shí)關(guān)注個(gè)人如何生活,如何與包括親人、朋友在內(nèi)的他人互動。個(gè)人與他人交往,應(yīng)態(tài)度恭謹(jǐn)而合乎禮節(jié),到處都是兄弟,正所謂:“君子敬而無失,與人恭而有禮,四海之內(nèi),皆兄弟也”。其次,以基督教文化為核心的西方文化對“兄弟關(guān)系精神”有著特別的認(rèn)知和情感。在基督教文化中,所有人類可以追溯到一個(gè)共同的上帝所創(chuàng)造的祖先,即亞當(dāng)和夏娃?;诖耍祟惿钤谕粋€(gè)家庭下面,且人與人之間是平等關(guān)系的“兄弟姐妹”。從基督教文化來講,“兄弟關(guān)系精神”是上帝之愛的要求,是兄弟之愛的世俗表達(dá),也是踐行兄弟之愛的可行路徑。再次,在社會主義陣營內(nèi)部,“全世界無產(chǎn)階級團(tuán)結(jié)起來”的口號一直在國際無產(chǎn)階級運(yùn)動中回響,無產(chǎn)階級早已跨越國家和民族的間隔,相互之間以“兄弟”相稱呼;同時(shí)在伊斯蘭文化地區(qū),“兄弟關(guān)系”早已深入人心。最后,在非洲和拉美地區(qū)的人民也需要借助“兄弟關(guān)系精神”團(tuán)結(jié)起來,共同反抗帝國秩序與殖民壓迫,征求民族和國家的解放和獨(dú)立。
(二)“兄弟關(guān)系精神”突顯人權(quán)的義務(wù)屬性,避免《宣言》成為只有權(quán)利沒有義務(wù)的“自私”宣言
從法理上來講,權(quán)利就要有對應(yīng)的義務(wù)。沒有無義務(wù)的權(quán)利,也沒有無權(quán)利的義務(wù)。人權(quán)也有其義務(wù)。人權(quán)義務(wù)的最基本要求是不侵犯他人的權(quán)利和自由。然而這僅僅是被動的要求,還遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠,人權(quán)問題還應(yīng)該包括人與人如何相待的問題,人類應(yīng)該主動地?fù)肀屯悺ゴ蟮乃枷爰腋实仉m然沒有參與《宣言》的起草,但是他積極參與到這一過程中,并強(qiáng)調(diào)在《宣言》中包括義務(wù)的重要性。甘地在坐火車去新德里的路上寫下一封短信,呼吁那些正在思考普遍性權(quán)利的人們不要忘記,對于權(quán)利的尊重其實(shí)從根本上還是要依賴人們根深蒂固的習(xí)慣,以及少索取多貢獻(xiàn)的處事態(tài)度?!缎浴返钠鸩菡咴谄淦鸩葸^程當(dāng)中始終向人類提醒他們所擁有的權(quán)利和義務(wù),并且規(guī)定了國家和政府的責(zé)任,明確了個(gè)人對社區(qū)和社會負(fù)有義務(wù)。尤其是《宣言》起草之后,國際社會對保障人的權(quán)利和基本自由達(dá)成了空前的一致,也對各個(gè)國家和政府設(shè)立相關(guān)的義務(wù)來保障人權(quán)。
《宣言》在第1條中提出人與人相互之間“應(yīng)以兄弟關(guān)系的精神相對待”或者人與人相互之間“應(yīng)當(dāng)親如兄弟”就是人權(quán)的義務(wù)的體現(xiàn)。對比第1條中自由、平等、尊嚴(yán)和權(quán)利等概念,“兄弟關(guān)系精神”之前的“應(yīng)該”這一用詞體現(xiàn)了具有強(qiáng)制性的“要求”,要求人類之間要以“兄弟關(guān)系精神”相待?!缎浴返?9條被稱為《宣言》的“義務(wù)條款”,該條突顯了人權(quán)的責(zé)任義務(wù)屬性。這些“義務(wù)條款”雖然在《宣言》30個(gè)條文中位于靠后的位置,但是這并不代表《宣言》的起草者們忽視或者不注重人權(quán)的義務(wù)屬性。恰恰相反,起草者們十分注重個(gè)人的義務(wù)。其中,《漢弗萊草案》和《卡森草案》都將個(gè)人義務(wù)置于文件的最前面,從而突出其重要性。中國代表張彭春贊同卡森加入“兄弟關(guān)系”的表述,因?yàn)?ldquo;兄弟關(guān)系”體現(xiàn)了人的義務(wù),從而突顯人權(quán)的義務(wù)屬性,使得《宣言》不再是只強(qiáng)調(diào)權(quán)利而忽略義務(wù)的文本。他說:“聯(lián)合國的宗旨不應(yīng)僅僅是保障個(gè)人的自私利益,還要嘗試提升人們的道德水平?!缎浴窇?yīng)當(dāng)指出人們的義務(wù)所在,因?yàn)橐庾R到義務(wù),道德才會進(jìn)步。”與此同時(shí),一些拉美國家的代表也主張《宣言》應(yīng)當(dāng)注重和突出個(gè)人義務(wù)。在中國代表張彭春的倡議和爭取下,考慮到《宣言》結(jié)構(gòu)上的合理性和完整性,代表們建議把《宣言》的人權(quán)條款放到第29條稍稍靠后的位置。這一建議得到卡森的支持。因此,《宣言》第1條中人與人之間“應(yīng)以兄弟關(guān)系的精神相對待”和《宣言》第29條共同構(gòu)成了《宣言》的義務(wù)條款。“應(yīng)以兄弟關(guān)系的精神相對待”的提出,為《宣言》第29條的提出作了鋪墊,埋下了伏筆。
三、“兄弟關(guān)系精神”在《宣言》中的價(jià)值意涵
《宣言》不僅確定了第二次世界大戰(zhàn)后世界人權(quán)發(fā)展的方向和基調(diào),也建立了人權(quán)法治化的框架。即使有學(xué)者詬病《宣言》是建立在第二次世界大戰(zhàn)墓冢上的花環(huán),是建立在廢墟之上的空中樓閣,這也畢竟是人類歷史上第一次聚集在一起思考人的尊嚴(yán)和基本權(quán)利,并試圖通過法律和機(jī)制對其予以維護(hù)和保障?!缎浴返?條當(dāng)中明確提出的“應(yīng)以兄弟關(guān)系的精神相對待”正是人權(quán)義務(wù)的規(guī)范訴求,它被引入《宣言》的價(jià)值意涵主要有三:第一,“兄弟關(guān)系精神”維護(hù)和保障人的基本權(quán)利和尊嚴(yán);第二,“兄弟關(guān)系精神”促進(jìn)了《宣言》中“人類家庭”的構(gòu)建;第三,“兄弟關(guān)系精神”為普遍人權(quán)的確立提供了情感支撐。
?。ㄒ唬?ldquo;兄弟關(guān)系精神”強(qiáng)調(diào)尊重人的基本權(quán)利和尊嚴(yán)
20世紀(jì)以來,人類在西方文明的引領(lǐng)之下不斷走向戰(zhàn)爭和毀滅,從第一次世界大戰(zhàn)到第二次世界大戰(zhàn),人類世界遭受巨大的毀滅性打擊。第一次世界大戰(zhàn)后,國際社會曾經(jīng)嘗試通過建立“國際聯(lián)盟”的方式來商議國際大事,解決爭議問題,試圖盡量避免戰(zhàn)爭的發(fā)生,但是納粹德國、意大利法西斯主義和日本軍國主義出現(xiàn),并且發(fā)動了第二次世界大戰(zhàn)。據(jù)不完全統(tǒng)計(jì),第二次世界大戰(zhàn)中的死亡人數(shù)高達(dá)5500萬,軍人占3200萬;約有3500萬人負(fù)傷;4500萬人被捕或放逐。尤其是納粹德國,把猶太人、吉普賽人、同性戀等人類少數(shù)群體關(guān)進(jìn)集中營進(jìn)行迫害和屠殺;日本軍國主義策劃發(fā)動的“南京大屠殺”等人類悲劇性事件同樣震撼著人類的心靈,“東京大轟炸”一夜使幾乎10萬人喪生。法國代表卡森認(rèn)為,《宣言》第1條所強(qiáng)調(diào)的平等和兄弟關(guān)系就是要號召人類的團(tuán)結(jié),尤其是在面對類似納粹邪惡政權(quán)存在的時(shí)候,共同抵抗希特勒所倡導(dǎo)的極端民族主義。戰(zhàn)爭已經(jīng)無底線地從肉體上和心理上摧毀了個(gè)人,侵犯了人的尊嚴(yán)和基本權(quán)利,希特勒殘忍的專制統(tǒng)治給世界人民帶來了巨大的傷害,正因?yàn)榇?,反抗納粹法西斯政權(quán)具有了正當(dāng)性和合法性。正是第二次世界大戰(zhàn)帶給人類的巨大災(zāi)難和痛苦,促成了《宣言》的起草,以防止戰(zhàn)爭災(zāi)難和人道危機(jī)的重演。第二次世界大戰(zhàn)結(jié)束后,整個(gè)世界抱著巨大的希望和熱忱來建立一套機(jī)制和體系以保護(hù)人權(quán),保障基本自由,維護(hù)人的尊嚴(yán)成為共識。在這一過程中,不僅有各個(gè)國家和政府行為,在國際上也有大量的個(gè)人和團(tuán)體積極與聯(lián)合國聯(lián)系,建言獻(xiàn)策,期望就人權(quán)議題發(fā)揮作用和貢獻(xiàn)力量。第二次世界大戰(zhàn)成為一個(gè)催化劑,它促使來自不同國家和文化傳統(tǒng)的人聚集在一起,討論和制定一個(gè)普遍的道德標(biāo)準(zhǔn)。尤其是紐倫堡審判第一次用普遍性的道德標(biāo)準(zhǔn)來對一個(gè)國家政治領(lǐng)導(dǎo)人所實(shí)施的行為進(jìn)行評判。
這些血與淚的事實(shí)、千萬生命換來的教訓(xùn),不禁讓人反思:人與人之間究竟是什么關(guān)系?人與人之間的關(guān)系問題或者人與人之間如何相待的問題,正是人權(quán)研究的核心問題。因?yàn)槿藱?quán)研究是研究人之成為人、探究何以為人、探究人性的一門學(xué)問。研究人權(quán)問題不僅使我們意識到作為人的權(quán)利和自由,而且能使我們認(rèn)識到我們所承擔(dān)的責(zé)任與義務(wù),其中還應(yīng)該包含人與人之間如何相待的問題。“兄弟關(guān)系精神”在《宣言》中的提出,就是對這一問題的回應(yīng)。“兄弟關(guān)系精神”所體現(xiàn)出來的人的同情心和共情感,以及人與人之間溫暖的對待,正是撫慰第二次世界大戰(zhàn)后世界人民傷口的良藥。全人類的團(tuán)結(jié)、人與人之間的博愛成為第二次世界大戰(zhàn)后世界人民的必需品。經(jīng)歷了人類歷史上最殘酷的一場戰(zhàn)爭,尊重和捍衛(wèi)人的基本權(quán)利和尊嚴(yán)成為國際社會的共識。被紛爭、戰(zhàn)爭所扭曲的人與人之間的關(guān)系,亟須用人與人之間的“兄弟關(guān)系”相替代。因此,承認(rèn)人固有的、不可剝奪的權(quán)利和尊嚴(yán),重新設(shè)定和規(guī)范人與人之間的“兄弟關(guān)系”,是第二次世界大戰(zhàn)后人類肩負(fù)的重要使命。尤其是在人類面臨種族、民族和文化的多樣性和復(fù)雜性的時(shí)候,正需要發(fā)揮“兄弟關(guān)系精神”強(qiáng)調(diào)的人與人之間的互助互愛和團(tuán)結(jié)博愛作用,共同捍衛(wèi)和維護(hù)人的基本權(quán)利和尊嚴(yán)。
?。ǘ?ldquo;兄弟關(guān)系精神”促進(jìn)了“人類家庭”的構(gòu)建
無論是北美殖民地時(shí)期的“兄弟關(guān)系”,還是法國大革命時(shí)期所提出的“兄弟關(guān)系”,都具有一定的封閉性和小團(tuán)體性。在這種“兄弟關(guān)系”之中要求有共同的信仰或者價(jià)值觀,存在基于共同信仰和價(jià)值觀之上的相互認(rèn)同以及互幫互助、互惠互愛。但是,人權(quán)發(fā)展歷史中的“兄弟關(guān)系”到《宣言》起草之時(shí)已經(jīng)發(fā)生了變化?!缎浴分械?ldquo;兄弟關(guān)系”就是要突破小團(tuán)體的局限性,把這種“兄弟關(guān)系”拓展至全人類。“兄弟關(guān)系精神”所體現(xiàn)的人與人之間平等的關(guān)系和理念,是構(gòu)建“人類家庭”的關(guān)鍵。
第一,“家庭”與“人類家庭”是《宣言》起草過程中的重要概念。家庭作為社會的基本細(xì)胞,是一個(gè)人出生和成長的原始單位,人首先在家庭當(dāng)中感受到愛、平等以及義務(wù),感受到對他人的責(zé)任。家庭是培養(yǎng)一個(gè)人的責(zé)任感和義務(wù)感的最原始、最基礎(chǔ)的單位。人天然地對自己的家人負(fù)有責(zé)任和義務(wù)。但也正因?yàn)槿诉@種基于血緣的愛是有差等的,“愛的秩序總是存在的,就塵世秩序而言,愛有差別也是自然的——首先愛我們的近親,然后愛我們的朋友,最后愛陌生人”,所以如何將生于家庭的這種愛、責(zé)任和義務(wù)擴(kuò)展到我們的鄰人、我們所成長和生活的社區(qū)、我們所在的共同體這一大家庭,成為特別有挑戰(zhàn)性的議題。《宣言》在序言中就開門見山、直截了當(dāng)?shù)靥岬搅?ldquo;人類家庭”的概念:“鑒于對人類家庭所有成員的固有尊嚴(yán)及其平等的和不移的權(quán)利的承認(rèn),乃是世界自由、正義與和平的基礎(chǔ)”。“家庭”是《宣言》中的重要概念,它不僅提供了思考人權(quán)問題的寬廣舞臺和視角,而且涉及人權(quán)領(lǐng)域諸多核心問題,如權(quán)利與義務(wù)關(guān)系、經(jīng)濟(jì)社會文化權(quán)利、個(gè)人與共同體問題。又如《宣言》第16條第3款規(guī)定:“家庭是天然的和基本的社會單元,并應(yīng)受社會和國家的保護(hù)。”《宣言》的重要締造者馬利克認(rèn)為,在一個(gè)國家主義日益強(qiáng)盛的世界,必須尊重人們對于家庭、朋友等真實(shí)存在對象的終極忠誠。卡森對此表示同意。他在回憶錄中指出,不應(yīng)使人權(quán)僅僅與國家發(fā)生關(guān)系,而是要讓人權(quán)存在于人們各自所屬的不同社會組織,這些社會組織,包括家庭、部落、城市,職業(yè)、宗教,以及更寬闊的整個(gè)人類社會。由此可見,《宣言》起草者已將人類放到一個(gè)大家庭的框架下來思考和探索人權(quán)問題,并且試圖把人類之間的關(guān)系定性為“人類家庭”的親屬關(guān)系。
第二,“兄弟關(guān)系精神”隱喻在“人類家庭”觀念之下,促進(jìn)“人類家庭”的構(gòu)建。“兄弟關(guān)系精神”在《宣言》中的提出就是想要打破人類小團(tuán)體和小社區(qū)觀念的隔閡,將這種精神推廣至整個(gè)人類,把“社區(qū)”擴(kuò)展到整個(gè)“國際”。當(dāng)然,實(shí)現(xiàn)這一想法的任務(wù)難度巨大。尤其是面臨人類文化的多樣性和復(fù)雜性,求同存異、把人類追溯和歸結(jié)到一個(gè)“共同體”至關(guān)重要。“人類家庭”的提出,把人類歸到一個(gè)大家庭下,試圖通過一個(gè)共同的“血緣”來維系人類之間的團(tuán)結(jié)和友愛,使人權(quán)獲得普遍性的認(rèn)同和接受。當(dāng)“兄弟關(guān)系”突破了人類思想的局限,打破了傲慢與偏見,擺脫了民族、種族、膚色、性別、階級這些人類表象差異所引發(fā)的歧視,全人類的“兄弟關(guān)系”才能建立起來,這也是《宣言》中“兄弟關(guān)系精神”所體現(xiàn)的價(jià)值核心。雖然《宣言》第1條中沒有出現(xiàn)“人類家庭”的觀念,但是“兄弟關(guān)系”顯然是涵攝在“人類家庭”這一概念之中的。這一條文的表述隱喻了人類所處的共同體,正如處在一個(gè)大家庭當(dāng)中,明示了平等的觀念,即在人類大家庭中,不分種族、民族、國家,一律平等。“兄弟關(guān)系精神”此處所體現(xiàn)的價(jià)值意涵是立基于一種人與人、國與國、民族與民族之間的基本道德規(guī)范,它是在多樣性文化之中的個(gè)人認(rèn)同和融入“人類家庭”的關(guān)鍵。
(三)“兄弟關(guān)系精神”為普遍人權(quán)的確立提供情感支撐
《宣言》中的“universal”含義為“普遍”。在最開始籌劃起草一份關(guān)于人權(quán)的宣言文件的時(shí)候,用的并不是“universal”這個(gè)單詞,而是“international”,這樣的考慮旨在通過《宣言》促進(jìn)國際社會對于人權(quán)概念的認(rèn)識和理解。但在第三委員會結(jié)束對于《宣言》草案審議的時(shí)候,卡森提出建議將宣言的名稱由《國際人權(quán)宣言》改為《世界(普遍)人權(quán)宣言》,因?yàn)椤缎浴返?ldquo;universal”更能體現(xiàn)以人類共同信念為基礎(chǔ),適用于全人類的普遍性。與此同時(shí),各個(gè)國家和地區(qū)的思想家和哲學(xué)家也掀起了從本國或者地區(qū)的文化和歷史傳統(tǒng)中來尋找具有普遍性傳統(tǒng)和基因的浪潮。《宣言》的起草者希望能夠制定這樣一個(gè)具有普遍性的人權(quán)文件來引領(lǐng)或者指引第二次世界大戰(zhàn)后的人類,號召世界人民團(tuán)結(jié)在一起尊重人權(quán)、捍衛(wèi)自由。
西方受18、19世紀(jì)啟蒙思想的影響,理性主義大行其道,科學(xué)進(jìn)步的觀念深入人心。人類對自己的理性、對自身的能力充滿了前所未有的信心。伴隨著工業(yè)革命給世界帶來的改變,人類更加堅(jiān)定了這一信念。然而對理性的信奉、科學(xué)的進(jìn)步,并不必然帶來人類道德水平的提升和心靈的完善,還有可能會適得其反。20世紀(jì)上半葉的兩次世界大戰(zhàn)宣告了建立在完全理性、科學(xué)進(jìn)步觀念上人類發(fā)展模式的失敗與破產(chǎn)。這兩次血淋淋的教訓(xùn)告訴人們,沒有道德上的堅(jiān)守與衡量,人性惡的一面會被毫無保留地暴露出來,最終破壞人類文明。因此,愛與情感被重新召回到政治哲學(xué)和思想家探討的問題的舞臺。建立在第二次世界大戰(zhàn)戰(zhàn)禍廢墟之上的《宣言》,既肯定了啟蒙思想中理性的積極一面,同時(shí)又重新提倡人類情感和愛的重要性?!缎浴分?ldquo;兄弟關(guān)系精神”的提出正是人類情感和愛的回歸和重新肯定。對比《宣言》第1條中受啟蒙思想所影響的“自由、平等、尊嚴(yán)、理性、良心”等概念和理念,“兄弟關(guān)系精神”所體現(xiàn)的愛與情感是人類所固有且共有的,是建立在人類憐憫心、同情心和共感移情能力基礎(chǔ)之上的人道與博愛。作為一個(gè)人所固有的感性基因的“兄弟關(guān)系精神”,根植于人類的靈魂深處,其所體現(xiàn)出來的人道、博愛和團(tuán)結(jié)核心價(jià)值,無論在西方文化中還是在東方文化中均有所體現(xiàn)。因此,“兄弟關(guān)系精神”所體現(xiàn)的具有普遍性的愛與情感,更能夠推動世界人民對于《宣言》普遍性的理解和認(rèn)知。然而,每一個(gè)個(gè)體都面臨成長和生活在一個(gè)屬于自己特定的、特殊的群體和社會之中的現(xiàn)實(shí),《宣言》如何能夠適應(yīng)具有不同特點(diǎn)或者特殊性的個(gè)體、社會和國家?人權(quán)的普遍性如何得到不同文化、種族和民族人的認(rèn)可和認(rèn)同?這些問題或許只有在家庭中,只有在“人類家庭”之下,才能突破種族、膚色、民族等外在表現(xiàn)特殊性的羈絆和限制得到解決,人權(quán)的普遍性才能得到真正的認(rèn)同和實(shí)現(xiàn)。隱喻在“人類家庭”概念之下的“兄弟關(guān)系精神”可以把人類團(tuán)結(jié)在“人類家庭”之下,使得彼此獲得普遍性和平等性的認(rèn)同。
四、結(jié)論
“兄弟關(guān)系精神”是人類的一種感情或者愛的一種形式,這種愛最初是建立在以血緣為基礎(chǔ)的家庭上,強(qiáng)調(diào)處于平等地位的兄弟姐妹之間互助互愛、團(tuán)結(jié)與合作的精神。通過《宣言》,其核心價(jià)值已經(jīng)反映為追求具有普遍愛人類的觀念和人類團(tuán)結(jié)一致的精神?!缎浴诽岢龅?ldquo;兄弟關(guān)系精神”不僅突顯了人權(quán)的義務(wù)屬性,使人們能夠深刻了解和體會人權(quán)的本質(zhì)內(nèi)涵,而且推動了第二次世界大戰(zhàn)后國際人權(quán)運(yùn)動的發(fā)展。在當(dāng)代,“兄弟關(guān)系精神”不僅可以促進(jìn)對《宣言》普遍性的理解,還能使人類團(tuán)結(jié)在“人類家庭”之下,共同面對非傳統(tǒng)安全和風(fēng)險(xiǎn)社會對人權(quán)發(fā)起的新威脅和新挑戰(zhàn)。尤其是時(shí)下面臨由新冠肺炎引發(fā)的全球公共衛(wèi)生安全危機(jī),更需要“兄弟關(guān)系精神”這種體現(xiàn)團(tuán)結(jié)、協(xié)作、互助與友愛的精神來構(gòu)建人類命運(yùn)共同體,促進(jìn)國際人權(quán)事業(yè)的發(fā)展。
(卜繁強(qiáng),西南政法大學(xué)人權(quán)研究院博士研究生。)
Abstract:The“spirit of brotherhood”is an important concept of human rights proposed in Article 1 of the Universal Declaration of Human Rights.It constitutes the valuable cornerstone of modern international human rights together with freedom,equality,and dignity.The“spirit of brotherhood”is closely related to the slogan of“fraternity”put forward by the French Revolution and the“brotherly love”in the American War of Independence.Its establishment in the Universal Declaration of Human Rights is a result of a multicultural clash.As a value consensus reached by both Eastern and Western civilizations,the“spirit of brotherhood”aims to promote and advance the formulation of the Universal Declaration of Human Rights while highlighting the nature of human rights as an obligation.The value significance of the“spirit of brotherhood”being incorporated into the Universal Declaration of Human Rights includes:respecting the basic rights and dignity of human beings;promoting the building of the“human family”;and providing emotional support for the establishment of universal human rights.
Keywords:Universal Declaration of Human Rights;Spirit of Brotherhood;Human Rights as an Obligation;Value Significance
(責(zé)任編輯 郭銳)